Paroles et traduction Mohammed Rafi - Mera Man Tera Pyasa (From "Gambler")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
मेरा
मन
तेरा
प्यासा,
मेरा
मन
तेरा
Царствие
Мое,
которое
ты
дал,
радость
моя.
मेरा
मन
तेरा
प्यासा,
मेरा
मन
तेरा
Царствие
Мое,
которое
ты
дал,
радость
моя.
पूरी
कब
होगी
आशा?
मेरा
मन
तेरा
Разве
это
не
надежда,
Царствие
Мое
Божие
मेरा
मन
तेरा
प्यासा,
मेरा
मन
तेरा
Царствие
Мое,
которое
ты
дал,
радость
моя.
जब
से
मैंने
देखा
तुझे,
मेरा
दिल
नहीं
रहा
मेरा
Когда
я
увижу
твое
сердце,
мое
сердце
может
...
दे-दे
अपना
हाथ
मेरे
हाथों
में,
क्या
जाए
तेरा?
God-Father
Son
Inc.
- что
ты
сделал
для
меня?
जब
से
मैंने
देखा
तुझे,
मेरा
दिल
नहीं
रहा
मेरा
Когда
я
увижу
твое
сердце,
мое
сердце
может
...
दे-दे
अपना
हाथ
मेरे
हाथों
में,
क्या
जाए
तेरा?
God-Father
Son
Inc.
- что
ты
сделал
для
меня?
अब
तो
ना
तोड़ो
आशा,
मेरा
मन
तेरा
Теперь
ты
готов,
и
я-твой
разум.
मेरा
मन
तेरा
प्यासा,
मेरा
मन
तेरा
Царствие
Мое,
которое
ты
дал,
радость
моя.
ज़िंदगी
है
मेरी
एक
दाँव,
तू
है
हार-जीत
मेरी
Блоггинг
- это
мое
единственное
право,
сестра
Джу,
победи
меня.
ऐसे,
वैसे,
कैसे
भी
तू
खेल
हम
से,
जैसी
मर्ज़ी
तेरी
В
любом
случае,
премиум-класс,
а
также
Спорт
мудры,
слияние
жасмина
ज़िंदगी
है
मेरी
एक
दाँव,
तू
है
हार-जीत
मेरी
Блоггинг
- это
мое
единственное
право,
сестра
Джу,
победи
меня.
ऐसे,
वैसे,
कैसे
भी
तू
खेल
हम
से,
जैसी
मर्ज़ी
तेरी
В
любом
случае,
премиум-класс,
а
также
Спорт
мудры,
слияние
жасмина
कितनी
है
भोली
आशा,
मेरा
मन
तेरा
Моя
голова,
я
надеюсь,
ты-мой
разум.
मेरा
मन
तेरा
प्यासा,
मेरा
मन
तेरा
Царствие
Мое,
которое
ты
дал,
радость
моя.
पता
नहीं
कौन
हूँ
मैं,
क्या
हूँ
और
कहाँ
मुझे
जाना
Я
не
тот,
кто
спешит,
я
есть
и
куда
идти.
अपनी
वो
कहानी
जो
आ
जानी
होके,
बन
गई
फ़साना
Дженни-история,
которая
идет
с
ахилудом,
цветком
детей.
पता
नहीं
कौन
हूँ
मैं,
क्या
हूँ
और
कहाँ
मुझे
जाना
Я
не
тот,
кто
спешит,
я
есть
и
куда
идти.
अपनी
वो
कहानी
जो
आ
जानी
होके,
बन
गई
फ़साना
Дженни-история,
которая
идет
с
ахилудом,
цветком
детей.
जीवन
क्या
है
तमाशा?
मेरा
मन
तेरा
Что
такое
жизнь?
Царствие
Мое
Божие
मेरा
मन
तेरा
प्यासा,
मेरा
मन
तेरा
Царствие
Мое,
которое
ты
дал,
радость
моя.
पूरी
कब
होगी
आशा?
मेरा
मन
तेरा
Разве
это
не
надежда,
Царствие
Мое
Божие
मेरा
मन
तेरा
प्यासा,
मेरा
मन
तेरा
Царствие
Мое,
которое
ты
дал,
радость
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. D. BURMAN, NEERAJ
Album
Ten Hits
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.