Paroles et traduction en anglais Mohammed Rafi - Nache Man Mora Magan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nache Man Mora Magan
Nache Man Mora Magan
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
बदरा
घिर
आए
रुत
है
भीगी
भीगी...
The
clouds
have
gathered,
the
season
is
wet
and
damp...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
कुहू
के
कोयलिया...
Oh
my
little
cuckoo...
कुहू
के
कोयलिया
कही
दूर
पपीहा
पुकारे.
Oh
my
little
cuckoo,
far
away
a
parrot
calls.
झूला
झूले
सखियाँ...
The
girls
swing
on
the
swings...
झूला
झूले
सखियाँ
के
घर
आजा
बालम
हमारे...
The
girls
swing
on
the
swings,
oh
darling,
come
to
my
house.
घिर
आए...
The
clouds
have
gathered...
बदरा
घिर
आए
रुत
है
भीगी
भीगी...
The
clouds
have
gathered,
the
season
is
wet
and
damp...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding...
नाचे
मन
मोरा
रे
...
My
heart
dances
with
joy...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
यहीं
रुक
जाए...
Stop
right
here...
यहीं
रुक
जाए
ये
श्याम
आज
ढलने
ना
पाए...
Stop
right
here,
oh
my
dark-skinned
one,
don't
let
the
day
end...
टूटे
ना
ये
सपना...
Don't
let
this
dream
break...
टूटे
ना
ये
सपना
कोई
अब
मुझे
ना
जगाए...
Don't
let
this
dream
break,
don't
let
anyone
wake
me
now...
घिर
आए...
The
clouds
have
gathered...
बदरा
घिर
आए
रुत
है
भीगी
भीगी...
The
clouds
have
gathered,
the
season
is
wet
and
damp...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding...
ए
नाचे
मन
मोरा
रे
...
My
heart
dances
with
joy...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
छुप
छुप
ऐसे
में...
Hide
and
seek
in
this
moment...
छुप
छुप
ऐसे
में
कोई
मधुर
गीत
गाए...
Hide
and
seek,
someone
sing
a
sweet
song...
गीतों
के
बहाने...
Under
the
guise
of
song...
गीतों
के
बहाने
छुपी
बात
होठो
पे
आए...
Under
the
guise
of
song,
hidden
words
come
to
my
lips...
घिर
आए...
The
clouds
have
gathered...
बदरा
घिर
आए
रुत
है
भीगी
भीगी...
The
clouds
have
gathered,
the
season
is
wet
and
damp...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding...
ए
नाचे
मन
मोरा
...
My
heart
dances
with
joy...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
नाचे
मन
मोरा
मगन
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
My
heart
dances
with
joy,
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
तिघ
धा
धी
गी
धी
गी...
Ting
Ding
Dee
Gi
Dee
Gi...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S.D. BURMAN, SHAILENDRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.