Paroles et traduction Mohammed Rafi - Tu Ganga Ki Mauj
Tu Ganga Ki Mauj
You Are the Ganga's Wave, I Am the Yamuna's Stream
तू
गंगा
की
मौज,
मैं
जमुना
का
धारा
You
are
the
Ganga's
wave,
I
am
the
Yamuna's
stream
हो
रहेगा
मिलन
ये
हमारा
तुम्हारा
Our
union
will
come
to
pass,
you
and
I
अगर
तू
है
सागर
तो
मझधार
मैं
हूँ
If
you
are
the
ocean,
then
I
am
the
midstream
तेरे
दिल
की
कश्ती
का
पतवार
मैं
हूँ
I
am
the
helm
of
your
heart's
boat
चलेगी
अकेले
ना
तुम
से
ये
नैया
This
boat
will
not
sail
alone
without
me
मिलेगी
ना
मंज़िल
तुम्हे
बिन
खेवैया
You
will
not
reach
your
destination
without
a
boatman
चले
आओ
जी,
चले
आओ
जी
Come,
come,
come
चले
आओ
मौजों
का
लेकर
सहारा
Come,
taking
the
waves
as
your
support
भला
कैसे
टूटेंगे
बंधन
ये
दिल
के
How
else
will
the
bond
of
our
hearts
break?
बिछड़ती
नहीं
मौज
से
मौज
मिल
के
Waves
do
not
part
from
waves
छूपोगे
भंवर
में
तो
छूपने
ना
देंगे
If
you
hide
in
the
whirlpool,
I
will
not
let
you
hide
डूबो
देंगे
नैया,
तुम्हे
ढूँढ
लेंगे
I
will
sink
your
boat,
and
I
will
find
you
बनायेंगे
हम,
बनायेंगे
हम
We
will
make,
we
will
make
बनायेंगे
तूफाँ
को
एक
दिन
किनारा
We
will
make
the
storm
a
shore
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Morgan, N. Morgan, Una Morgan, Otiyah Morgan, Miriam Morgan, Noshayah Morgan, Peter Morgan, Roy Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.