Mohammed Rafi - Ye Aansoo Mere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohammed Rafi - Ye Aansoo Mere




Ye Aansoo Mere
Эти слёзы мои
Ye aansoo mere dil ki zubaan hain - (2)
Эти слёзы - язык моего сердца - (2)
Main rouu to ro de aansoo main has doo to has de aansoo
Я плачу, и они плачут со мной, я смеюсь, и они смеются
Ye aansoo mere dil ki zubaan hain - (2)
Эти слёзы - язык моего сердца - (2)
Aankh se tapaki jo chingari har aansoo mein chhabi tumhari - (2)
Искры, падающие из моих глаз, в каждой слезинке твой образ - (2)
Chir ke mere dil ko dekho bahate lahoo mein preet tumhari
Разорви моё сердце и увидишь, как в крови течёт моя любовь к тебе
Ye jeevan jaise sulagaa tufaan hai
Эта жизнь словно бушующий ураган
Ye aansoo mere dil ki zubaan hain
Эти слёзы - язык моего сердца
Main rouu to ro de aansoo main has doo to has de aansoo
Я плачу, и они плачут со мной, я смеюсь, и они смеются
Ye aansoo mere dil ki zubaan hain - (2)
Эти слёзы - язык моего сердца - (2)
Jeevan path par jeevan sathi saath chale ho mooh na modo - (2)
Спутник жизни, идущий со мной по жизненному пути, не отворачивайся - (2)
Dard-o-gam ke dorahe par mujhako tadapata yoo na chhodo
Не оставляй меня страдать в одиночестве на перекрёстке боли и печали
Ye nagama mere gam ka bayaan hai
Эта песня - рассказ о моей печали
Ye aansoo mere dil ki zubaan hain
Эти слёзы - язык моего сердца
Main rouu to ro de aansoo main has doo to has de aansoo
Я плачу, и они плачут со мной, я смеюсь, и они смеются
Ye aansoo mere dil ki zubaan hain - (2)
Эти слёзы - язык моего сердца - (2)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.