Paroles et traduction Mohandas - Saudades do Pará
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
lá
do
Pará
Горе,
тоска,
что
у
меня
там
Пара
Das
coisas
boas
que
só
tem
por
lá
Из
хороших
вещей,
которые
есть
только
там
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
lá
do
Pará
Горе,
тоска,
что
у
меня
там
Пара
Das
coisas
boas
que
só
tem
por
lá
Из
хороших
вещей,
которые
есть
только
там
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
lá
do
Pará
Горе,
тоска,
что
у
меня
там
Пара
Das
coisas
boas
que
só
tem
por
lá
Из
хороших
вещей,
которые
есть
только
там
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
lá
do
Pará
Горе,
тоска,
что
у
меня
там
Пара
Das
coisas
boas
que
só
tem
por
lá
Из
хороших
вещей,
которые
есть
только
там
Chip
chip
aê,
chip
chip
aê
Чип
aê,
чип,
чип,
aê
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Chip
chip
aê,
chip
chip
aê
Чип
aê,
чип,
чип,
aê
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
(Eu
quero
pegar
fogo!)
(Я
хочу,
чтобы
получить
огонь!)
La
no
Guamá
eu
fui
te
encontrar
Ла
в
Guamá
я
тебя
найти
Andei
toda
Belém,
mas
não
vi
ninguém
Ходил
весь
Вифлеем,
но
никого
не
увидел
(Vem
meu
amor,
vem)
(Приходит
любовь,
приходит)
Eu
tô
bem
sozinho,
mas
contigo
é
bem
melhor
Я,
я
хорошо
в
одиночестве,
но
с
тобой
намного
лучше
(Eu
já)
te
procurei
no
forró
(Я
уже)
тебя
искала
в
форро
(Foi
lá)
que
na
cintura
tu
me
deu
um
nó
(Был
там),
что
в
талии
ты
мне
дал
узла
Dançando
o
carimbó
foi
que
eu
provei
o
sal
Танцы
carimbó
было
то,
что
я
попробовал
соль
Que
derramou
do
seu
umbigo
tropical
Что
излил
из
своего
пупка,
тропический
(Iê,
eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(То
есть,
то
есть,
я
хочу
загореться
с
вами)
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Chip
chip
aê,
chip
chip
aê
Чип
aê,
чип,
чип,
aê
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Êh-êh-êh,
êh-êh-êh
Êh-êh-êh,
êh-êh-êh
(Eu
quero
pegar
fogo!)
(Я
хочу,
чтобы
получить
огонь!)
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
lá
do
Pará
Горе,
тоска,
что
у
меня
там
Пара
Das
coisas
boas
que
só
tem
por
lá
Из
хороших
вещей,
которые
есть
только
там
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
lá
do
Pará
Горе,
тоска,
что
у
меня
там
Пара
Das
coisas
boas
que
só
tem
por
lá
Из
хороших
вещей,
которые
есть
только
там
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
lá
do
Pará
Горе,
тоска,
что
у
меня
там
Пара
Das
coisas
boas
que
só
tem
por
lá
Из
хороших
вещей,
которые
есть
только
там
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
lá
do
Pará
Горе,
тоска,
что
у
меня
там
Пара
Das
coisas
boas
que
só
tem
por
lá
Из
хороших
вещей,
которые
есть
только
там
Chip
chip
aê,
chip
chip
aê
Чип
aê,
чип,
чип,
aê
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Eu
quero
pegar
fogo
com
você
(chip
chip
aê)
Я
хочу,
чтобы
огонь
с
тобой
(чип
aê)
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Chip
chip,
chip
chip,
chip
aê
Чип,
чип,
чип,
чип,
чип,
aê
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Êh-êh-êh,
êh-êh-êh
Êh-êh-êh,
êh-êh-êh
(Eu
quero
pegar
fogo!)
(Я
хочу,
чтобы
получить
огонь!)
La
no
Guamá
eu
fui
te
encontrar
Ла
в
Guamá
я
тебя
найти
Andei
toda
Belém,
mas
não
vi
ninguém
Ходил
весь
Вифлеем,
но
никого
не
увидел
(Vem
meu
amor,
vem)
(Приходит
любовь,
приходит)
Eu
tô
bem
sozinho,
mas
contigo
é
tão
melhor
Я,
я
хорошо
в
одиночестве,
но
с
тобой
так
лучше
(Eu
já)
te
procurei
no
forró
(Я
уже)
тебя
искала
в
форро
(Foi
lá)
que
na
cintura
tu
me
deu
um
nó
(Был
там),
что
в
талии
ты
мне
дал
узла
Dançando
o
carimbó
foi
que
eu
provei
o
sal
Танцы
carimbó
было
то,
что
я
попробовал
соль
Que
derramou
do
seu
umbigo
tropical
Что
излил
из
своего
пупка,
тропический
(Iê,
eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(То
есть,
то
есть,
я
хочу
загореться
с
вами)
Chip
chip
aê,
chip
chip
aê
Чип
aê,
чип,
чип,
aê
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Chip
chip
aê,
chip
chip
aê
(eu
quero
pegar
fogo
com
você)
Чип
aê,
чип
aê
(я
хочу
загореться
с
вами)
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Êh-êh-êh,
êh-êh-êh
Êh-êh-êh,
êh-êh-êh
(Eu
quero
pegar
fogo!)
(Я
хочу,
чтобы
получить
огонь!)
Tu
me
quer,
tu
me
quer,
tu
me
catch
a
fire
Ты
хочешь
меня,
ты
хочешь
меня,
ты
catch
a
fire
Tu
me
catch
a
fire
Tu
me
catch
a
fire
Tu
me
quer,
tu
me
quer,
tu
me
catch
a
fire
Ты
хочешь
меня,
ты
хочешь
меня,
ты
catch
a
fire
Tu
me
quer,
tu
me
catch
a
fire
Ты
хочешь
меня,
ты
catch
a
fire
Tu
me
quer
que
eu
sei,
tu
me
catch
a
fire
Ты
хочешь
меня,
я
знаю,
ты
catch
a
fire
Tu
me
quer,
tu
me
catch
a
fire
Ты
хочешь
меня,
ты
catch
a
fire
Tu
me
quer,
tu
me
quer,
tu
me
catch
a
fire
Ты
хочешь
меня,
ты
хочешь
меня,
ты
catch
a
fire
Tu
me
catch
a...
Ты
меня
поймать
a...
Catch
a
fire!
Catch
a
fire!
Chip
chip
aê,
chip
chip
aê
Чип
aê,
чип,
чип,
aê
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Eu
quero
pegar
fogo
com
você
(chip
chip
aê)
Я
хочу,
чтобы
огонь
с
тобой
(чип
aê)
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Chip
chip,
chip
chip,
chip
aê
Чип,
чип,
чип,
чип,
чип,
aê
(Eu
quero
pegar
fogo
com
você)
(Я
хочу,
чтобы
огонь
с
вас)
Êh-êh-êh,
êh-êh-êh
Êh-êh-êh,
êh-êh-êh
(Eu
quero
pegar
fogo!)
(Я
хочу,
чтобы
получить
огонь!)
Lalarala,
lalara-lara,
lalaiá-laiá
Lalarala,
lalara-лара,
lalaiá-laiá
Lalarala,
lalara-lara,
lalaiá-laiá
Lalarala,
lalara-лара,
lalaiá-laiá
Lalarala,
lalara-lara,
lalaiá-laiá
Lalarala,
lalara-лара,
lalaiá-laiá
Lalarala,
lalara-lara,
lalaiá-laiá,
lalá,
laralá
Lalarala,
lalara-лара,
lalaiá-laiá,
lalá,
laralá
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diogo Jobim, Eduardo Lacerda, Isabel Baroni, Micael Amarante, Nana Orlandi, Pedro Rondon
Album
Etnopop
date de sortie
30-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.