Mohandas - Seres - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Mohandas - Seres




Seres
Wesen
Seres, seres, seres, seres, seres,
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen,
Seres, seres, seres, seres, seres,
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen,
Seres, seres, seres, seres, seres,
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen,
Seres, seres, seres, seres, seres
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen
Seres editaveis, meditesmo sobre como sairemos dessa cela solitária
Veränderbare Wesen, ich sinniere darüber, wie wir aus dieser Einzelzelle herauskommen,
Porque um não se baste e o outro quer nos ver
Weil einer allein nicht mehr genügt und der andere uns sehen will,
Porque nem tudo que passa, passando na tevê
Weil nicht alles, was vorübergeht, im Fernsehen läuft.
Seres, seres, seres, seres, seres,
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen,
Seres, seres, seres, seres, seres,
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen,
Seres, seres, seres, seres, seres,
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen,
Seres, seres, seres, seres, seres
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen
Seres confortáveis, tomara que logo se liguem
Wesen in Bequemlichkeit, hoffentlich begreifen sie es bald,
No rastro químico,
Anhand der chemischen Spur,
Na falta de rima
Des fehlenden Reims,
Nas histórias contadas boca a boca
In den von Mund zu Mund erzählten Geschichten,
Ovindo a sentir, boca boca
Hör auf zu fühlen, von Mund zu Mund, meine Liebe,
Ovindo a sentir, do boca boca
Hör auf zu fühlen, von Mund zu Mund, meine Liebe,
Ovindo a senti do boca boca
Hör auf zu fühlen, von Mund zu Mund, meine Schöne,
Ovindo a sentido do boca boca
Hör mal, die Sinne von Mund zu Mund Propaganda, meine Liebste.
Seres, seres, seres, seres, seres,
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen,
Seres, seres, seres, seres, seres,
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen,
Seres, seres, seres, seres, seres,
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen,
Seres, seres, seres, seres, seres
Wesen, Wesen, Wesen, Wesen, Wesen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.