Paroles et traduction Mohit Chauhan feat. Palak Muchhal - Naio Jeena Tere Bina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naio Jeena Tere Bina
Не могу жить без тебя
Akhiyan
nu
akhiyan
ch
rehnde
sajna
Глаза
в
глаза,
останься,
любимая,
Akhiyan
ch
akhiyan
di
tha
В
глазах
отражаются
глаза.
Naiyo
jeena
tere
bina
Не
могу
жить
без
тебя,
Jeena
naiyo
tere
bina
Жить
не
могу
без
тебя.
Naiyo
jeena
tere
bina
Не
могу
жить
без
тебя,
Jeena
naiyo
tere
bina.
Жить
не
могу
без
тебя.
Tere
haathon
mein
gaya
jo
mera
haath
re
Когда
моя
рука
оказалась
в
твоих
руках,
Meri
saanse
bhi
gayi
tere
saath
Моё
дыхание
слилось
с
твоим.
Maine
ikk
na
suni
teri
soniya
Я
не
слушал
никого,
любимая,
Dil
sun
ne
laga
teri
baat
Сердце
стало
слушать
тебя
одну.
Hain
kaale
baadal
si
soni
Как
чёрные
тучи,
милая,
Teri
zulfan
di
shaan
Великолепие
твоих
волос.
Naio
jeena
tere
bina
Не
могу
жить
без
тебя,
Jeena
naio
tere
bina
Жить
не
могу
без
тебя.
Ik
tuhi
dhadakta
hai
Только
ты
бьешься
Mere
duwaaon
mein
В
моих
молитвах.
Mere
par
khule
hain
Мои
крылья
раскрываются
Bas
teri
hawaaon
mein
Только
на
твоих
ветрах.
Mere
naye
naye
hain
Мои
мечты
новые,
Khaab
lekin
aankh
wahi
hai
Но
глаза
те
же.
Hai
nayi
nayi
raftaar
lekhin
Новый
ритм,
Saans
wahi
hai
Но
дыхание
то
же.
Yoon
toh
pehle
bhi
huyi
thi
barsaat
lekin
Дождь
и
раньше
шёл,
но
Boondon
mein
nahi
thi
woh
baat
В
каплях
не
было
той
же
прелести.
Tune
bina
chhuve
mujhe
chhu
liya
Ты,
не
касаясь,
коснулась
меня,
Mere
bheeg
gaye
jazbaat
Мои
чувства
промокли
насквозь.
Dekhe
bina
hun
yaar
nu
mere
Не
видя
тебя,
любимая,
Lagda
nai
dil
ye
mera
Моё
сердце
не
на
месте.
Naiyo
jeena
tere
bina
Не
могу
жить
без
тебя,
Jeena
naiyo
tere
bina
Жить
не
могу
без
тебя.
Ho
dil
tujhse
iss
kadar
juda
hai
Моё
сердце
так
сильно
связано
с
тобой,
Mudte
mudte
oh
teri
ore
muda
hai
Оборачиваясь,
оно
оборачивается
к
тебе.
Jab
tu
bana
mera
chand
meri
raat
bani
hai
Когда
ты
стала
моей
луной,
появилась
моя
ночь,
Jab
mile
tere
alfaaz
meri
baat
bani
hai
Когда
твои
слова
соединились
с
моими,
родилась
моя
речь.
Rabb
mujhpe
huwa
meharbaan
Господь
был
милостив
ко
мне,
Poore
hone
lage
armaan
Мечты
начали
сбываться.
Sidhe
sidhe
mere
dil
pe
lage
Прямо
в
мое
сердце
попали
Teri
nazron
ke
teer
kamaan
Стрелы
твоих
взглядов.
Na
kardi
saari
duniya
ko
Не
нужна
мне
вся
вселенная,
Tujhe
hi
kardi
haan
Нужна
только
ты.
Naio
jeena
tere
bina
Не
могу
жить
без
тебя,
Jeena
naiyo
tere
bina
Жить
не
могу
без
тебя.
Naio
jeena
tere
bina
Не
могу
жить
без
тебя,
Jeena
naiyo
tere
bina
Жить
не
могу
без
тебя.
Akhiyan
nu
akhiyan
ch
rehn
de
sajna
Глаза
в
глаза,
останься,
любимая,
Sajna.
sajna.
Любимая,
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kumaar, Meet Brothers Anjjan
Album
Mmirsa
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.