Mohombi feat. Katerina Stikoudi - Coconut Tree (Kane Me Na Meino) [feat. Mohombi] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohombi feat. Katerina Stikoudi - Coconut Tree (Kane Me Na Meino) [feat. Mohombi]




Coconut Tree (Kane Me Na Meino) [feat. Mohombi]
Кокосовая пальма (Сделай так, чтобы я остался) [при участии Mohombi]
Θα θυμάμαι πάντα αυτό καλοκαίρι...
Я всегда буду помнить это лето...
Under the coconut tree we stay
Под кокосовой пальмой мы останемся,
Fall and crush into me like a wave
Упади и обрушься на меня, как волна.
You bring the fool out my cool
Ты пробуждаешь во мне дурака,
Baby, use your tools
Детка, используй свои чары,
Make me wanna change my ways
Заставь меня захотеть изменить свою жизнь.
Under the coconut tree,
Под кокосовой пальмой
You be chilling with me
Ты отдыхаешь со мной,
Making love to you in a Bedford room
Занимаемся любовью в комнате из песка,
Made of sand and sea
Созданной из песка и моря.
No place I′d rather be
Нет места, где бы я хотел быть больше,
No one else I wanna please
Никого другого я не хочу радовать,
No one but you, boo I got you
Никого, кроме тебя, детка, я заполучил тебя,
Got the best of me
Ты получила лучшее во мне.
Hey, hey
Эй, эй
Usually I'll be gone before the morning light
Обычно я ухожу до рассвета,
Oh, oh but your eyes keep telling me it′s not the case tonight
О, о, но твои глаза говорят мне, что сегодня ночью все будет иначе.
You gon' make me stay
Ты заставишь меня остаться,
Gon' make me stay
Заставишь меня остаться,
You gon′ make me stay
Ты заставишь меня остаться
Forever
Навсегда.
You gon′ make me stay
Ты заставишь меня остаться,
Gon' make me stay
Заставишь меня остаться,
You gon′ make me stay
Ты заставишь меня остаться
Forever
Навсегда.
Κάτω απ' τα αστέρια θα ′μαστέ μαζί
Под звездами мы будем вместе,
Αγκαλιασμένοι μέχρι το πρωί
Обнявшись до утра,
Και δεν θα σβήνει η φωτιά που θα 'χω στη καρδιά
И не погаснет огонь, который будет в моем сердце.
Ο κόσμος όλος μια αμμουδιά
Весь мир один пляж.
Κάτω απ′ τα αστέρια μαζί
Под звездами вместе,
Θέλω να 'μαι εκεί
Я хочу быть там.
Making love to you in a Bedford room
Занимаемся любовью в комнате из песка,
Made of sand and sea
Созданной из песка и моря.
Κάνε τη στιγμή να κρατήσει μια ζωή
Сделай так, чтобы этот момент длился вечно.
No one but you, boo I got you
Никого, кроме тебя, детка, я заполучил тебя,
Got the best of me
Ты получила лучшее во мне.
Hey, hey
Эй, эй
Νιώθω ότι μαζί σου ο χρόνος σταματά
Я чувствую, что с тобой время останавливается.
Oh, oh
О, о
Και δεν με νοιάζει τι θα γίνει πιο μετά
И мне все равно, что будет потом.
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω, για πάντα
Сделай так, чтобы я остался навсегда.
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω, για πάντα
Сделай так, чтобы я остался навсегда.
Sing it to me baby, that melody
Спой мне, детка, эту мелодию,
While I hit the drums
Пока я бью в барабаны.
You gon' make me stay
Ты заставишь меня остаться,
We gon′ let it play
Мы позволим этому случиться.
Baby, turn it up, up
Детка, сделай громче, громче,
You sound just like love
Ты звучишь как сама любовь.
You gon′ make me stay
Ты заставишь меня остаться,
We gon get away
Мы сбежим отсюда.
Baby, turn it up, up
Детка, сделай громче, громче,
You sound just like love
Ты звучишь как сама любовь,
Just like love
Просто как любовь.
Hey, hey
Эй, эй
Νιώθω ότι μαζί σου ο χρόνος σταματά
Я чувствую, что с тобой время останавливается.
Oh, oh
О, о
Και δεν με νοιάζει τι θα γίνει πιο μετά
И мне все равно, что будет потом.
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω, για πάντα
Сделай так, чтобы я остался навсегда.
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω, για πάντα
Сделай так, чтобы я остался навсегда.
Hey, hey
Эй, эй
Νιώθω ότι μαζί σου ο χρόνος σταματά
Я чувствую, что с тобой время останавливается.
Oh, oh
О, о
Και δεν με νοιάζει τι θα γίνει πιο μετά
И мне все равно, что будет потом.
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω, για πάντα
Сделай так, чтобы я остался навсегда.
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω
Сделай так, чтобы я остался,
Κανε με να μείνω, για πάντα
Сделай так, чтобы я остался навсегда.
Δεν θα ξεχάσω ποτέ αυτό το καλοκαίρι...
Я никогда не забуду это лето...





Writer(s): Novel Naoufel Jannussi, Bilal Hajji, Nadir Khayat, ? Beatgeek, Achraf Jannusi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.