Mohombi - The Sound - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohombi - The Sound




The Sound
Звук
There's not a word that's been unspoken
Нет ни слова, что не было сказано,
It's like there's nothing left to say
Словно больше нечего сказать.
We used to be whole but were now were incomplete
Мы были единым целым, а теперь разбиты.
There's not a song that can explain
Нет песни, которая могла бы объяснить,
But this is the sound
Но это звук,
This is the sound
Это звук,
This is the sound of my feelings
Это звук моих чувств.
I'm playing it loud, I'm not gonna shout
Я играю его громко, я не буду кричать,
Cause you say my words have no meaning
Ведь ты говоришь, что мои слова ничего не значат.
Would you hear me out, would you turn around
Ты послушаешь меня, ты обернешься,
Before you walk out and leave me?
Прежде чем уйдешь и оставишь меня?
This is the sound
Это звук,
This is the sound of my feelings
Это звук моих чувств.
One day the storm is gonna be over
Однажды буря закончится,
That suns gonna bring us back to life
Солнце вернет нас к жизни,
That's when you know that we are meant to be
И тогда ты поймешь, что нам суждено быть вместе.
And you never have to read my mind
И тебе никогда не придется читать мои мысли.
But this is the sound
Но это звук,
This is the sound
Это звук,
This is the sound of my feelings
Это звук моих чувств.
I'm playing it loud, I'm not gonna shout
Я играю его громко, я не буду кричать,
Cause you say my words have no meaning
Ведь ты говоришь, что мои слова ничего не значат.
Would you hear me out, would you turn around
Ты послушаешь меня, ты обернешься,
Before you walk out and leave me?
Прежде чем уйдешь и оставишь меня?
This is the sound
Это звук,
This is the sound of my feelings
Это звук моих чувств.





Writer(s): Mohombi Nzasi Moupondo, Ivar Jan Lisinski, Ninos Hanna, Alexander Ilias Papadimas, Didrik Franzen, Robert Hanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.