Paroles et traduction Mohombi - Universe (Casey Alva Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universe (Casey Alva Remix)
Вселенная (Ремикс Кейси Альвы)
Like
the
first
man
to
walk
the
moon
Как
первый
человек,
ступивший
на
Луну
Every
breath
with
you
feels
brand
new
Каждый
вздох
с
тобой,
будто
все
вокруг
новое
Just
as
sure
as
the
sky
is
blue
Как
то,
что
небо
голубое
You
make
it
alright,
alright
Ты
все
делаешь
хорошо,
хорошо
Doesn't
matter
if
we
came
from
nothing
Неважно,
что
мы
появились
из
ничего
Wouldn't
matter
if
we
never
had
a
dollar
Не
имело
бы
значения,
если
бы
у
нас
никогда
не
было
доллара
Cause
you
always
seem
to
give
me
something
Потому
что
ты
всегда,
кажется,
даешь
мне
что-то
To
make
it
alright,
alright
Чтобы
все
сделать
хорошо
But
I
won't
give
you
the
world,
world
Но
я
не
дам
тебе
мир,
мир
Won't
give
you
the
world,
I
give
you
my
universe.
Не
дам
тебе
мир,
я
дам
тебе
свою
вселенную.
Now
we've
fallen
in
love,
I
promise
you
girl
Теперь
мы
влюбились,
я
обещаю
тебе,
девочка
I
give
you
my
universe.
Я
подарю
тебе
свою
вселенную.
Let's
run
to
the
sun,
past
the
sea
full
of
stars.
Пойдем
к
солнцу,
мимо
моря,
полного
звезд.
So
I
won't
give
you
the
world,
won't
give
you
the
world.
Поэтому
я
не
подарю
тебе
мир,
не
дам
тебе
мир.
I
give
you
my
universe,
yeah.
Я
дарю
тебе
свою
вселенную,
да.
I
ain't
quit
to
give
up
the
key
Я
не
собираюсь
отказываться
от
ключа
But
you've
unlock
the
best
in
me
Но
ты
разблокировала
во
мне
все
самое
лучшее.
So
if
you
gave
the
remedy
Если
ты
дашь
лекарство
I
make
it
alright,
alright
Я
справлюсь,
все
хорошо
When
we
hit
the
ground,
we
hit
it
runnin
Когда
мы
упадем
на
землю,
мы
побежим
к
ней
When
you
drips
are
down,
you
only
have
to
halla.
Когда
ты
упадешь,
тебе
нужно
будет
только
крикнуть.
Cause
you
always
seems
to
give
me
something.
Потому
что
ты
всегда,
кажется,
даешь
мне
что-то.
To
make
it
alright,
alright.
Чтобы
все
сделать
хорошо
But
I
won't
give
you
the
world,
world
Но
я
не
дам
тебе
мир,
мир
Won't
give
you
the
world,
I
give
you
my
universe.
Не
дам
тебе
мир,
я
дам
тебе
свою
вселенную.
Now
we've
fallen
in
love,
I
promise
you
girl
Теперь
мы
влюбились,
я
обещаю
тебе,
девочка
I
give
you
my
universe.
Я
подарю
тебе
свою
вселенную.
Let's
run
to
the
sun,
past
the
sea
full
of
stars.
Пойдем
к
солнцу,
мимо
моря,
полного
звезд.
So
I
won't
give
you
the
world,
won't
give
you
the
world.
Поэтому
я
не
подарю
тебе
мир,
не
дам
тебе
мир.
I
give
you
my
universe.
Я
дарю
тебе
свою
вселенную.
We
may
all
seem,
in
the
grand
scheme.
Как
нам
всем
может
казаться,
в
великой
схеме,
like
a
drop
in
the
ocean.
как
капля
в
океане.
but
when
I
dream,
it's
like
the
sky's
wide
open.
но
когда
я
мечтаю,
я
чувствую,
будто
небо
широко
открыто.
I
won't
give
you
the
world,
Я
не
дам
тебе
мир,
I
won't
give
you
the
world,
Я
не
дам
тебе
мир,
I'll
give
you
my
universe.
Я
подарю
тебе
свою
вселенную.
(I'll
give
you
the
world)
(Я
дам
тебе
мир)
Now
we've
fallen
in
love,
I
promise
you
girl
Теперь
мы
влюбились,
я
обещаю
тебе,
девочка
I
give
you
my
universe.
Я
подарю
тебе
свою
вселенную.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.