Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Bide Bi Majnoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bide Bi Majnoon
Под ивой без Лейлы
من
از
غل
و
زنجیر
میترسم
Я
боюсь
оков
и
цепей,
از
آهِ
بی
تاثیر
میترسم
Боюсь
вздохов
без
надежды
моей.
از
اتفاق
ظاهراً
ساده
Случайностей,
кажущихся
простыми,
از
اتفاقی
که
نیافتاده
И
тех,
что
еще
не
случились
с
нами.
میخندم
و
از
خنده
میترسم
Смеюсь,
но
и
смеха
своего
боюсь,
هر
روز
از
آینده
میترسم
Каждый
день
будущего
страшусь.
زیرِ
بیدِ
بی
مجنون
میشینم
Сижу
под
ивой,
где
нет
моей
Лейлы,
زیر
شُر
شُر
بارون
میشینم
Под
шелест
дождя,
такой
унылый.
فکر
میکنم
شاید
برگردی
Думаю,
может,
ты
вернешься,
با
خودم
میگم
باید
برگردی
Себе
твержу:
"Ты
должна
вернуться!".
خنجر
واسه
این
سینه
کافی
نیست
Кинжала
для
сердца
моего
мало,
عاشق
کُشی
رسم
تلافی
نیست
Убийство
любви
— не
возмездие,
а
жало.
ای
چشم
از
دیدن
خلاصم
کن
О,
глаза,
избавь
меня
от
видений,
از
چشم
پوشیدن
خلاصم
کن
От
забвения,
от
этих
мучений.
انقدر
گیجم
که
نمیدونم
Я
так
растерян,
что
не
знаю
сам,
باید
تو
رو
از
چی
بترسونم
Чем
пригрозить
тебе,
моя
мадам.
زیرِ
بیدِ
بی
مجنون
میشینم
Сижу
под
ивой,
где
нет
моей
Лейлы,
زیر
شر
شر
بارون
میشینم
Под
шелест
дождя,
такой
унылый.
فکر
میکنم
شاید
برگردی
Думаю,
может,
ты
вернешься,
با
خودم
میگم
باید
برگردی
Себе
твержу:
"Ты
должна
вернуться!".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.