Mohsen Chavoshi - Sharhe Alef - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Sharhe Alef




کتانه و کتانه عمرم کتانه...
Хлопок и лен моей жизни...
کتانه و کتانه عمرم کتانه...
Хлопок и лен моей жизни...
زنده کنی جان من ، جان چو تفتان من
Живи моей жизнью, живи моей жизнью.
روح دهی مرده ام ، مرده گریان من
Душа моего мертвеца, моего плачущего мертвеца.
ای همه ی جان من ، رونق دکان من
О вся моя душа бум моего магазина
کی بگشایی دری ، بر در زندان من؟
Когда открыть дверь в мою тюрьму?
کتانه و کتانه ، عمرم کتانه...
Хлопок и льняное белье-моя жизнь-хлопок...
کتانه و کتانه ، عمرم کتانه...
Хлопок и льняное белье-моя жизнь-хлопок...
اشک امانم برید ، بغض گلویم درید
Мои слезы кончились, мое горло плачет.
کاش فراوان شوی بر شب باران من
Я хочу, чтобы ночью шел дождь.
ریح شما را فقط ، خود بدهی رایح ها
Ри задолжала тебе только твои ароматы
هیچ شوم ؛ بی تو نیست ، رایح و ریحان من
Без тебя нет ничего зловещего, нет моего запаха и моего базилика.
هر چه که دارم ز تو ، کاش ز خود داشتم
Что бы у меня ни было, я хотел бы иметь свое.
پیش تو قربان کنم ، شاهد قربان من
Вам, сэр, свидетель мне, сэр.
هر چه سیه در من است ، شر شیطان کشان
Что бы ни было во мне зло Сатаны
نور بفرمای نور ، بر رخِ سوزان من
Свет, свет на моем горящем декольте.
روح شما از الست پاک به جانم رسید
Твой дух пришел ко мне с эльстепа.
رو سیه از رویتان ، رحمت و رحمان من
Мое милосердие и милосердие
جهل چو باشد ز تو، راه خطا اختیار
Незнание Чу Зе ты путь ошибки
در تو نگنجد خطا ، فرصتِ جبران من
Ты не знаешь, ЧТО ЭТО ЗА ошибка - мой шанс выздороветь.
صبر کنم بر رخت ، تا که شروعم رسد
Я буду ждать на своей кровати, пока не начну.
رخت ببندم ز خاک ، اولِ پایانِ من
Закрой эту грязь и прикончи меня первым
کبر چو شیطان بوَد، شرح الف این بوَد.
Капер Чу был дьяволом, это было описание А.
در پس کبر آمدی؛ اکبر اوزان من
В последствии Кабар ты мой Акбар вез
کبر چو شیطان بوَد، شرح الف این بوَد.
Капер Чу был дьяволом, это было описание А.
در پس کبر آمدی؛ اکبر اوزان من
В последствии Кабар ты мой Акбар вез





Writer(s): Mohsen Chavoshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.