Paroles et traduction Mohsen Chavoshi feat. Mohsen Yeganeh - Nashkan Delamo - Original Mix
Nashkan Delamo - Original Mix
Nashkan Delamo - Original Mix
Sargarmie
to
You're
preoccupied,
Shode
bazi
ba
in
dele
ghamgino
khastam
Playing
games
with
this
sad
and
tired
heart
of
mine.
Yadet
nemiad
You
don't
remember
Oonhame
ghol
o
ghararaee
ke
ba
to
bastam
Those
promises
and
vows
we
made
together.
Ba
in
hame
zolm
With
all
this
cruelty,
To
bebin
baz
chejoori
paye
inhame
ghol
o
gharar
man
neshastam
Look
how
I
remain
faithful
to
those
promises
and
vows.
Nashkan
delamo
Don't
break
our
hearts,
Be
khoda
aham
migire
damaneto
agebat
ye
rooz
By
God,
it
will
come
back
to
haunt
you
one
day.
Nagoo
bikhabari
Don't
claim
ignorance,
Nagoo
nemidooni
delam
por
az
ye
nefrine
sine
sooz
Don't
say
you
don't
know
my
heart
is
full
of
a
burning
curse.
Nagoo
bikhabari
Don't
claim
ignorance,
Nagoo
nemidooni
vaghti
ke
nisti
gerye
shode
kare
Don't
say
you
don't
know
that
when
you're
gone,
crying
has
become
my
occupation,
In
dele
ashegh
shab
o
rooz
This
loving
heart,
night
and
day.
Divoone
nakon
Don't
drive
me
crazy,
Delamo
aham
migire
damaneto
aghebat
ye
rooz
Our
hearts
will
come
back
to
haunt
you
one
day.
Nagoo
bikhabari
Don't
claim
ignorance,
Nagoo
nemidooni
delam
por
az
ye
nefrine
sine
sooz
Don't
say
you
don't
know
my
heart
is
full
of
a
burning
curse.
Nagoo
bikhabari
Don't
claim
ignorance,
Nagoo
nemidooni
vaghti
ke
nisti
gerye
shode
kare
Don't
say
you
don't
know
that
when
you're
gone,
crying
has
become
my
occupation,
In
dele
ashegh
shab
o
rooz
This
loving
heart,
night
and
day.
Sargarmie
to
You're
preoccupied,
Shode
bazi
ba
in
dele
ghamgino
khastam
Yadet
nemiad
Playing
games
with
this
sad
and
tired
heart
of
mine.
You
don't
remember
Oonhame
ghol
o
ghararaee
ke
ba
to
bastam
Ba
in
hame
zolm
Those
promises
and
vows
we
made
together.
With
all
this
cruelty,
To
bebin
baz
chejoori
paye
inhame
ghol
o
gharar
man
neshastam
Look
how
I
remain
faithful
to
those
promises
and
vows.
Nashkan
delamo
Don't
break
our
hearts,
Be
khoda
aham
migire
damaneto
agebat
ye
rooz
By
God,
it
will
come
back
to
haunt
you
one
day.
Nagoo
bikhabari
Don't
claim
ignorance,
Nagoo
nemidooni
delam
por
az
ye
nefrine
sine
sooz
Don't
say
you
don't
know
my
heart
is
full
of
a
burning
curse.
Nagoo
bikhabari
Don't
claim
ignorance,
Nagoo
nemidooni
vaghti
ke
nisti
gerye
shode
kare
Don't
say
you
don't
know
that
when
you're
gone,
crying
has
become
my
occupation,
In
dele
ashegh
shab
o
rooz
This
loving
heart,
night
and
day.
Divoone
nakon
Don't
drive
me
crazy,
Delamo
aham
migire
damaneto
aghebat
ye
rooz
Our
hearts
will
come
back
to
haunt
you
one
day.
Nagoo
bikhabari
Don't
claim
ignorance,
Nagoo
nemidooni
delam
por
az
ye
nefrine
sine
sooz
Don't
say
you
don't
know
my
heart
is
full
of
a
burning
curse.
Nagoo
bikhabari
Don't
claim
ignorance,
Nagoo
nemidooni
vaghti
ke
nisti
gerye
shode
kare
Don't
say
you
don't
know
that
when
you're
gone,
crying
has
become
my
occupation,
In
dele
ashegh
shab
o
rooz
This
loving
heart,
night
and
day.
Nashkan
delamo
Don't
break
our
hearts,
Be
khoda
aham
migire
damaneto
agebat
ye
rooz
By
God,
it
will
come
back
to
haunt
you
one
day.
Nagoo
bikhabari
Don't
claim
ignorance,
Nagoo
nemidooni
delam
por
az
ye
nefrine
sine
sooz
Don't
say
you
don't
know
my
heart
is
full
of
a
burning
curse.
Nagoo
bikhabari
Don't
claim
ignorance,
Nagoo
nemidooni
vaghti
ke
nisti
gerye
shode
kare
Don't
say
you
don't
know
that
when
you're
gone,
crying
has
become
my
occupation,
In
dele
ashegh
shab
o
rooz
This
loving
heart,
night
and
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.