Mohsen Chavoshi feat. Sina Hejazi - Khalije Irani - Original Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohsen Chavoshi feat. Sina Hejazi - Khalije Irani - Original Mix




Khalije Irani - Original Mix
Persian Gulf - Original Mix
تيغيم و ميبريم
We are swords, we cut through,
رعديم و ميغريم
We are thunder, we roar,
فريادمون پشت
Our cry behind the mountains,
کوهو تکون ميده
Makes them tremble and soar.
از جار و جنجال
From the clamor and noise,
دشمن نميترسيم
Of the enemy, we have no fear,
این خاک خیلی از
This land has seen many,
اين بازيا ديده
Such games throughout the year.
خون عزيزامون
The blood of our loved ones,
درياست ای دنیا
Is the sea, oh world so wide,
طوفان ترین دریا
The stormiest of seas,
با ماست ای دنیا
Is with us, side by side.
سبز و سفید و سرخ
Green, white, and red,
آباد و آزاده
Prosperous and free,
تا هست اين پرچم
As long as this flag waves,
بالاست ای دنیا
It flies high for all to see.
خلیج ایرانی
Persian Gulf,
آبی آزاده
Blue and liberated,
يه ملت عاشق
A nation in love,
پشت تو واستاده
Stands behind you, dedicated.
برای داشتن تو
To have you by our side,
دنيا اگه جمع شه
Even if the world unites,
فک کن اجازه بديم
Imagine us allowing,
يه مو ازت کم شه
A single hair of yours to take flight.
هر آدمی تو دنيا
Every person in the world,
يه تيکه خاک مال اونه
Has a piece of land they call their own,
عاشق آب و خاکشه
They're in love with their soil and water,
خاک من ايرونه
My land is Iran, it's known.
کوچولو جلوتر نیا
Little one, don't come closer,
اين گربه بی رقيبه
This cat is unmatched, you see,
اين گربه استخرش واسه تو
This cat's pool is too deep,
زیادی عميقه ...
For the likes of thee...
ماها دستامون تو دست همه
Our hands are joined with everyone,
شما دستاتون تو نفته
Yours are covered in oil and greed,
کوچولو شيطونى بسه ديگه
Little devil, enough is enough,
انگاری يادتون رفته
Seems you've forgotten indeed.
اين گربه خوابه ولی اگه
This cat is asleep, but if,
بیدار شه ميغره
It wakes up, it will roar,
شيطونى کنی يهو دیدی
If you misbehave, you might find,
گوشتونو ميبره
Your ears are no more.
خلیج ایرانی
Persian Gulf,
آبی آزاده
Blue and liberated,
يه ملت عاشق
A nation in love,
پشت تو واستاده
Stands behind you, dedicated.
برای داشتن تو
To have you by our side,
دنيا اگه جمع شه
Even if the world unites,
فک کن اجازه بديم
Imagine us allowing,
يه مو ازت کم شه
A single hair of yours to take flight.
خلیج ایرانی
Persian Gulf,
آبی آزاده
Blue and liberated,
يه ملت عاشق
A nation in love,
پشت تو واستاده
Stands behind you, dedicated.
برای داشتن تو
To have you by our side,
دنيا اگه جمع شه
Even if the world unites,
فک کن اجازه بديم
Imagine us allowing,
يه مو ازت کم شه
A single hair of yours to take flight.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.