Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Aroom Bash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تو
رو
از
دور
دلم
دید
اما
I
saw
you
from
afar,
my
heart,
نمیدونست
چه
سرابی
دیده
But
I
didn't
know
what
a
mirage
I
had
seen.
منه
دیوونه
چه
میدونستم
زندگی
برام
چه
خوابی
دیده
How
could
I,
a
madman,
know
what
dream
life
had
in
store
for
me?
نمیدونی
نمیدونی
ای
عشق
کسی
که
جوونیشو
ریخته
به
پات
You
don't
know,
you
don't
know,
oh
love,
the
one
who
poured
his
youth
at
your
feet,
واسه
اینکه
تو
رو
از
دست
نده
چه
عذابی
چه
عذابی
دیده
For
fear
of
losing
you,
what
torment,
what
torment
he
has
seen.
آه
ای
دله
مغرور
آروم
باش
آروم
Ah,
oh
arrogant
soul,
be
calm,
calm
down,
هی
حاله
نامعلوم
آروم
باش
آروم
Hey,
oh
enigmatic
state,
be
calm,
calm
down.
نیستی
اما
هنوزم
کنارمی
You
are
not
here,
but
you
are
still
beside
me,
نیستی
اما
هنوزم
اینجایی
You
are
not
here,
but
you
are
still
here.
روزی
صد
هزار
دفه
میمیرم
اگه
احساس
کنم
تنهایی
I
die
a
hundred
thousand
times
a
day
if
I
feel
alone.
هر
کجا
رفتیو
هر
جا
موندی
منو
بی
خبر
نذار
از
حالت
Wherever
you
go
and
wherever
you
stay,
don't
leave
me
in
the
dark
about
your
state.
اگه
تنها
شدیو
دلت
گرفت
خبرم
کن
که
بیام
دنبالت
If
you
are
lonely
and
your
heart
is
heavy,
let
me
know
so
I
can
come
and
find
you.
آه
ای
دله
مغرور
آروم
باش
آروم
Ah,
oh
arrogant
soul,
be
calm,
calm
down,
هی
حاله
نامعلوم
آروم
باش
آروم
Hey,
oh
enigmatic
state,
be
calm,
calm
down.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Shahrzad
date de sortie
05-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.