Mohsen Chavoshi - Baz Amadam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Baz Amadam




Baz Amadam
Я вернулся
بازآمدم بازآمدم از پیش آن یار آمدم
Я вернулся, я вернулся, от той возлюбленной вернулся.
در من نگر در من نگر بهر تو غمخوار آمدم
Взгляни на меня, взгляни на меня, ради тебя, полный заботы, вернулся.
شاد آمدم شاد آمدم از جمله آزاد آمدم
Радостным вернулся, радостным вернулся, от всех оков свободным вернулся.
چندین هزاران سال شد تا من به گفتار آمدم
Много тысяч лет прошло, пока я к речи не пришел, пока к тебе не вернулся.
آن جا روم آن جا روم بالا بدم بالا روم
Туда пойду, туда пойду, в выси был, в выси пойду.
بازم رهان بازم رهان کاین جا به زنهار آمدم
Освободи меня, освободи меня, ведь сюда я за мольбой пришел, за защитой вернулся.
من مرغ لاهوتی بدم دیدی که ناسوتی شدم
Я птицей райской был, видишь, как земным я стал.
دامش ندیدم ناگهان در وی گرفتار آمدم
Сетей его не видел я, вдруг в них попал, в них в плен попал, в них я گرفتáр вернулся.
من نور پاکم ای پسر نه مشت خاکم مختصر
Я свет чистейший, о дева, не горстка праха, поверь.
آخر صدف من نیستم من در شهوار آمدم
Ведь я не раковина, в царствии я живу, в царствии я явился, в царствии я вернулся.
ما را به چشم سر مبین ما را به چشم سر ببین
Нас глазами не смотри, нас сердцем своим узри.
آن جا بیا ما را ببین کان جا سبکبار آمدم
Туда приди, нас там найди, туда я с лёгким сердцем пришел, туда я беззаботным вернулся.
از چار مادر برترم وز هفت آبا نیز هم
Четырех матерей превосхожу, и семерых отцов также.
من گوهر کانی بدم کاین جا به دیدار آمدم
Я самородком был, сюда, чтоб тебя увидеть, вернулся.
یارم به بازار آمده ست چالاک و هشیار آمده ست
Любимая моя на базар пришла, проворной и разумной пришла.
ور نه به بازارم چه کار وی را طلبکار آمدم
А если б не на базар, зачем бы я сюда пришел? Её искать, её искать, её ищущим вернулся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.