Mohsen Chavoshi - Bidar Mimoonam (Zendegi Tahsilat Ali) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Bidar Mimoonam (Zendegi Tahsilat Ali)




Bidar Mimoonam (Zendegi Tahsilat Ali)
Пробуждение и вера в себя (Высшее образование)
از رود جاری تر
Я сильнее текущей реки
از کوه محکم تر
Крепче горы
از سختی از فولاد حتی مصمم تر
Даже тверже стали я полна решимости
ما زندگی مونو با عشق میسازیم
Мы строим свою жизнь с любовью
نه کم میاریم و نه رنگ میبازیم
Мы не сдаемся и не теряем цвет
دیروز و باید دید فردا رو باید ساخت
Вчера нужно было видеть, завтра нужно строить
من یاد می گیرم دنیا رو باید ساخت
Я учусь, мир нужно строить
از خواب پا می شم خورشید می تابه
Я просыпаюсь, когда светит солнце
بیدار می مونم دنیا اگه خوابه
Я остаюсь бодрой, даже если мир спит
کی گفته این دنیا جای منازعه نیست
Кто сказал, что в этом мире нет борьбы?
بجنگ و تجربه کن شکست فاجعه نیست
Сражайся и познавай, поражение - не трагедия
کی گفته این دنیا جای منازعه نیست
Кто сказал, что в этом мире нет борьбы?
بجنگ و تجربه کن شکست فاجعه نیست
Сражайся и познавай, поражение - не трагедия






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.