Mohsen Chavoshi - Entegham - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Entegham




Entegham
Revenge
همه میگن دل سنگت واسه من نداره جایی
Everyone says your heart of stone has no place for me,
منم از تو خیلی خستم از تو که سر به هوایی
I'm so tired of you, of your absentmindedness.
تو خودت خواستی دل من همش از تو رو بگیره
You yourself wanted my heart to turn away from you,
تو خودت خواستی که عشقت توی قلب من بمیره
You yourself wanted my love to die within my heart.
دل من دلخور و خسته از منو سادگیامه
My heart is hurt and tired, from me and my naivety,
حالا عاشقی که داشتی توی فکر انتقامه
Now the lover you had is consumed by thoughts of revenge.
حالا که بُریدم از تو دلم از تو دوره دوره
Now that I've cut myself off from you, my heart is far, far away,
میشکنم تو قلب سنگ هر چی نیرنگ و غروره
I will shatter within your stone heart all deceit and pride.
همه میگن دل سنگت واسه من نداره جایی
Everyone says your heart of stone has no place for me,
منم از تو خیلی خستم از تو که سر به هوایی
I'm so tired of you, of your absentmindedness.
تو خودت خواستی دل من همش از تو رو بگیره
You yourself wanted my heart to turn away from you,
تو خودت خواستی که عشقت توی قلب من بمیره
You yourself wanted my love to die within my heart.
دل من دلخور و خسته از منو سادگیامه
My heart is hurt and tired, from me and my naivety,
حالا عاشقی که داشتی توی فکر انتقامه
Now the lover you had is consumed by thoughts of revenge.
حالا که بُریدم از تو دلم از تو دوره دوره
Now that I've cut myself off from you, my heart is far, far away,
میشکنم تو قلب سنگ هر چی نیرنگ و غروره
I will shatter within your stone heart all deceit and pride.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.