Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Eshghe Doharfi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eshghe Doharfi
Two-Letter Love
همیشه
خسته
از
روزای
برفی
Always
tired
of
snowy
days
عشق
پریشون
شده
ی
دو
حرفی
Love,
confused
by
two
letters
گفته
بودم
اگه
دلت
گرفته
است
I
told
you
if
your
heart
is
heavy
کنج
دلم
جا
واسه
ی
دلت
هست
There's
a
corner
in
my
heart
for
yours
to
rest
شاید
دلت
خواست
و
پاهات
نیومد
Maybe
your
heart
desired
but
your
feet
wouldn't
come
یا
شاید
هم
دلت
باهات
نیومد
Or
maybe
your
heart
wouldn't
come
with
you
هرچی
که
بود
بذار
که
گفته
باشم
Whatever
it
was,
let
me
say
هرجا
که
هست
دلت
منم
باهاشم
Wherever
your
heart
is,
I'm
with
it
عشقت
گذشته
از
پل
Your
love
has
crossed
the
bridge
دشت
پر
از
گلایل
The
field
is
full
of
gladiolus
گمشده
ی
دو
حرفی
The
two-lettered
lost
one
خسته
ی
روز
برفی
Tired
of
the
snowy
day
گفته
باشم
هنوزم
اگه
دلت
گرفته
است
Let
me
say,
if
your
heart
is
still
heavy
بیا
که
کنج
قلبم
جا
واسه
ی
دلت
هست
Come,
there's
a
corner
in
my
heart
for
yours
to
rest
حالا
که
تقویم
من
زمستوناش
زیاده
Now
that
my
calendar
has
many
winters
تو
کوچه
های
سردش
همیشه
برف
و
باده
There's
always
snow
and
wind
in
its
cold
alleys
باید
بیای
ببینم
بهار
خنده
هاتو
I
need
you
to
come,
to
see
the
spring
of
your
laughter
بیا
بذار
تموم
شه
روزای
برفی
باتو
Come,
let
the
snowy
days
end
with
you
روزای
برفی
با
تو...
Snowy
days
with
you...
رنگ
غمو
به
شعر
شادم
زده
The
color
of
sadness
has
touched
my
happy
poem
دشت
پر
از
گلایل
غمزده
The
field
full
of
gladiolus
is
melancholic
دلم
میخواد
خودت
بیای
ببینی
I
want
you
to
come
and
see
for
yourself
نبض
منو
قلب
تو
باهم
زده
My
pulse
and
your
heart
beat
together
عشق
گذشته
از
پل
Love
has
crossed
the
bridge
دشت
پر
از
گلایول
The
field
is
full
of
gladiolus
گم
شده
دو
حرفی
The
two-lettered
lost
one
خسته
روز
برفی
Tired
of
the
snowy
day
گمشده
ی
دو
حرفی
خسته
ی
روز
برفی
The
two-lettered
lost
one,
tired
of
the
snowy
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.