Mohsen Chavoshi - Goldoon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Goldoon




من یه گلدونه پر از گل بودم وزشه چشم تو پاییزم کرد
Я был букетом, полным цветов, и мои глаза моргали осенью.
عشقمون عشقه به دست آوردنت با همه دنیا گلاویزم کرد
Наша любовь, твоя любовь ко всему миру сделала меня счастливой.
مردم از تشنگی اما لبه تو یه عطش به خنده دعوتم نکرد
Люди хотели пить, но твоя острота меня не рассмешила.
بینه این اومده ها و رفته ها هیچکس مثله تو اذیتم نکرد
Никто не беспокоил меня так, как ты.
سر این سفره هنوزم یه نفر روز و شب منتظره مهمونه
В этой поездке все еще есть кто-то, кто ждет днем и ночью.
مطمئن باش کسی قادر نیست منو از عشقه تو برگردونه
Сделай так, чтобы никто не смог разлучить меня с твоей любовью.
سر این سفره هنوزم یه نفر روز و شب منتظره مهمونه
В этой поездке все еще есть кто-то, кто ждет днем и ночью.
مطمئن باش کسی قادر نیست منو از عشقه تو برگردونه
Убедись, что никто не сможет разлучить меня с твоей любовью.
سر این سفره هنوزم یه نفر
В этом путешествии все еще есть кто-то.
مگه دوست نداشتی رنجوندنمو هیچ وقت از تو نمیرنجیدم
Разве ты не хотел причинить мне боль? Я никогда не причинял тебе боли.
اگه زندگی میکردی با من زندگیمو به تو میبخشیدم
Если бы ты жила со мной, я бы отдал тебе свою жизнь.
نبین امروز دارم به خاطرت دردمو تویه خودم میریزم
Не видишь, сегодня я изливаю на себя свою боль ради тебя.
تو فقط اشاره کن ببین چطور همه دنیا رو بهم میریزم
Ты просто указываешь на это. видишь, как я разрываю весь мир на части.
سر این سفره هنوزم یه نفر روز و شب منتظره مهمونه
В этой поездке все еще есть кто-то, кто ждет днем и ночью.
مطمئن باش کسی قادر نیست منو از عشقه تو برگردونه
Сделай так, чтобы никто не смог разлучить меня с твоей любовью.
سر این سفره هنوزم یه نفر روز و شب منتظره مهمونه
В этой поездке все еще есть кто-то, кто ждет днем и ночью.
مطمئن باش کسی قادر نیست منو از عشقه تو برگردونه
Убедись, что никто не сможет разлучить меня с твоей любовью.
سر این سفره هنوزم یه نفر
В этом путешествии все еще есть кто-то.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.