Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Hamkhaab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamkhaab
Hamkhaab (Bedfellow)
همخواب
رقیبانی
و
من
تاب
ندارم
You
share
your
bed
with
rivals,
and
I
cannot
bear
it,
بیتابم
و
از
غصهٔ
این
خواب
ندارم
Restless
I
am,
and
find
no
solace
in
this
sleep.
دلتنگم
و
با
هیچکسم
میل
سخن
نیست
Longing
fills
me,
and
with
no
one
do
I
desire
to
speak,
کس
در
همه
آفاق
به
دلتنگی
من
نیست
In
all
the
world,
none
share
this
longing
deep.
بسیار
ستمکار
و
بسی
عهد
شکن
هست
Many
are
the
oppressors,
many
who
break
their
vows,
اما
به
ستمکاری
آن
عهد
شکن
نیست
But
none
compare
to
the
cruelty
of
your
broken
vow.
عهد
شکن
نیست
...
Your
broken
vow...
پیش
تو
بسی
از
همه
کس
خوارترم
من
Before
you,
I
am
more
wretched
than
any
other,
زان
روی
که
از
جمله
گرفتارترم
من
For
I
am
the
most
ensnared,
more
than
any
lover.
روزی
که
نماند
دگری
بر
سر
کویت
On
the
day
when
no
one
else
remains
at
your
door,
دانی
که
ز
اغیار
وفادار
ترم
من
You
will
know
that
I
am
the
most
faithful,
and
more.
بر
بیکسی
من
نگر
و
چارهٔ
من
کن
Look
upon
my
solitude,
and
find
a
way
to
mend,
زان
کز
همه
کس
بیکس
و
بی
یارترم
من
For
I
am
the
most
alone,
without
a
friend.
بی
یارترم
من
Without
a
friend...
بی
یارترم
من
Without
a
friend...
بی
یارترم
من
Without
a
friend...
بی
یارترم
من
Without
a
friend...
بی
یارترم
من
Without
a
friend...
بی
یارترم
من
Without
a
friend...
بی
یارترم
من
Without
a
friend...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.