Mohsen Chavoshi - In Kist In (Who is This) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - In Kist In (Who is This)




این کیست این این کیست این این یوسف ثانی است این
Кто это кто это это Джозеф Сани
امروز مستیم ای پدر توبه شکستیم ای پدر
Мы сегодня пьяны, отец, мы нарушили покаяние, отец.
از قحط رستیم ای پدر امسال ارزانی است این
От безжалостного голода отца этого года дарует это
مست و پریشان توام موقوف فرمان توام
Пьяный и рассеянный, я в твоем распоряжении.
اسحاق قربان توام این عید قربانی است این
Исаак, сэр, это ИД жертвоприношения.
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
من کیسه ها میدوختم در حرص زر میسوختم
Я шью сумки, я сгораю от жадности.
ترک گدا رویی کنم چون گنج دیدم در کمین
Оставь нищего, потому что я видел, что сокровище скрывается.
بسم الله ای روح البقا بسم الله ای شیرین لقا
Бисмиллах Бисмиллах Бисмиллах Ширин ЛК
بسم الله ای شمس الضحا بسم الله ای عین الیقین
Бисмиллах Бисмиллах Шамс Айн аль Айкын
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
هفت آسمان را بردرم وز هفت دریا بگذرم
Я взял семь небес и семь морей.
چون دلبرانه بنگری در جان سرگردان من
Когда ты заглядываешь в мое сердце, ты блуждаешь, блуждаешь.
بیپا و سر کردی مرا بیخواب و خور کردی مرا
Ты не стояла в нужде и не откармливала меня.
سرمست و خندان اندرآ ای یوسف کنعان من
Смеясь и радуясь Андреа о Иосиф Ханаанский я
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
از لطف تو چو جان شدم وز خویشتن پنهان شدم
По Твоей милости я стал скрывающейся душой.
ای هست تو پنهان شده در هستی پنهان من
Ты прячешься в моем укрытии.
یک لحظه داغم می کشی یک دم به باغم می کشی
Ты подаришь мне жаркий момент, ты подаришь мне хвост в моем саду.
پیش چراغم می کشی تا وا شود چشمان من
Ты рисуешь мои огни, чтобы разбудить мои глаза.
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь
کیست کیست جان من این کیست کیست جان من
Кто разрушает мою жизнь кто разрушает мою жизнь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.