Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Khaab
لبخند
زدو
دستامو
گرفت
اما
تویه
خواب
She
smiled
and
took
my
hands,
but
it
was
in
a
dream,
فردا
نشده
بیدار
شدم
بیدار
خراب
Before
tomorrow
came,
I
woke
up,
awake
and
ruined.
عکسش
از
رویه
میز
باز
از
رویه
قاب
بیرون
اومدو
Her
photo
from
the
table,
again
from
the
frame
came
out,
دستامو
گرفت
باهم
دوباره
رفتیم
تویه
قاب
Took
my
hands,
together
again
we
went
inside
the
frame.
ترسیدم
اگه
بیدار
بشم
خوابم
بپره
I
was
afraid
if
I
woke
up,
my
dream
would
fly
away,
گفتم
نکنه
اصلا
رویه
میز
خوابم
نبره
I
said,
what
if
I
couldn't
even
sleep
on
the
table.
تنها
رویه
تخت
تنها
تویه
خواب
با
اون
تویه
قاب
Alone
on
the
bed,
alone
in
the
dream,
with
her
in
the
frame,
چشماشو
که
بست
قاب
از
رویه
میز
افتادو
شکست
When
she
closed
her
eyes,
the
frame
fell
from
the
table
and
broke.
حالا
یه
نفر
این
خواب
منو
تعبیر
Now,
someone
please
interpret
this
dream
of
mine,
تا
ساعتای
بیخوابیه
من
تغییر
کنه
So
the
hours
of
my
sleeplessness
may
change.
بارون
میومد
پس
داد
زدم
من
پشت
درم
It
was
raining,
so
I
shouted,
I'm
behind
the
door,
خمیازه
ی
باد
آهسته
گذشت
از
پشت
سرم
The
yawn
of
the
wind
slowly
passed
behind
my
head.
در
وا
نشده
بیدار
شدم
بارون
میومد
The
door
unopened,
I
woke
up,
it
was
raining,
گفتم
نکنه
فردا
شده
و
من
بیخبرم
I
said,
what
if
it's
tomorrow
and
I'm
unaware.
بارون
میومد
پس
داد
زدم
پشت
دره
It
was
raining,
so
I
shouted
behind
the
door,
بیدار
شدی
گفتی
نکنه
خوابم
نبره
You
woke
up
and
said,
what
if
I
couldn't
sleep.
سیل
از
تویه
قاب
اومد
تو
اتاق
در
وا
شده
بود
A
flood
from
the
frame
came
into
the
room,
the
door
was
open,
ما
غرق
شدیم
از
بس
که
اتاق
دریا
شده
بود
We
drowned
because
the
room
had
become
a
sea.
حالا
یه
نفر
این
خواب
منو
تعبیر
Now,
someone
please
interpret
this
dream
of
mine,
تا
ساعتای
بیخوابیه
من
تغییر
کنه
So
the
hours
of
my
sleeplessness
may
change,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.