Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Mah-E Shabam
دلم
هوایی
شده
، تو
این
هوای
بارونی
Мое
сердце
замерло
в
этом
дождливом
воздухе
کجاست
دلبر
من
، دخترهای
تهرونی
Где
же
мой
возлюбленный,
девушки
Тегерана?
بگین
کجا
رفته،
سرش
چی
ها
اومده
Скажите
мне,
куда
он
ушел,
что
с
ним
случилось
تو
سینه
ی
کی
شده
دوباره
زندونی
В
чьей
груди
он
снова
стал
узником
ماه
شبم
چی
شده
، ماه
شب
کی
شده
Что
случилось
с
моим
ночным
месяцем,
чьим
ночным
месяцем
он
стал
بگین
کجا
رفته
، دنبال
کی
ها
رفته
Скажите
мне,
куда
он
ушел,
за
кем
он
последовал
ماه
شبم
چی
شده
، ماه
شب
کی
شده
Что
случилось
с
моим
ночным
месяцем,
чьим
ночным
месяцем
он
стал
بگین
کجا
رفته
، دنبال
کی
ها
رفته
Скажите
мне,
куда
он
ушел,
за
кем
он
последовал
دلم
هوایی
شده
، تو
این
هوای
بارونی
Мое
сердце
замерло
в
этом
дождливом
воздухе
کجاست
دلبر
من
، دخترهای
تهرونی
Где
же
мой
возлюбленный,
девушки
Тегерана?
بگین
کجا
رفته،
سرش
چی
ها
اومده
Скажите
мне,
куда
он
ушел,
что
с
ним
случилось
تو
سینه
ی
کی
شده
دوباره
زندونی
В
чьей
груди
он
снова
стал
узником
ماه
شبم
چی
شده
، ماه
شب
کی
شده
Что
случилось
с
моим
ночным
месяцем,
чьим
ночным
месяцем
он
стал
بگین
کجا
رفته
، دنبال
کی
ها
رفته
Скажите
мне,
куда
он
ушел,
за
кем
он
последовал
ماه
شبم
چی
شده
، ماه
شب
کی
شده
Что
случилось
с
моим
ночным
месяцем,
чьим
ночным
месяцем
он
стал
بگین
کجا
رفته
، دنبال
کی
ها
رفته
Скажите
мне,
куда
он
ушел,
за
кем
он
последовал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.