Mohsen Chavoshi - Nakhlhaye Bi Sar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Nakhlhaye Bi Sar




Nakhlhaye Bi Sar
Безголовые пальмы
هنوزم شهر من زیباست
Мой город всё ещё прекрасен,
ولی مثل من افسردست
Но так же, как и я, угнетён.
هنوزم بوی خون میده
Всё ещё пахнет кровью,
هنوزم مهجور و سرخوردست
Всё ещё покинут и сломлен.
هنوزم بوی خون میده
Всё ещё пахнет кровью,
هنوز بوی جنون میده
Всё ещё пахнет безумием.
با سرخیش راه دریا رو
Своей краснотой путь к морю
به ماهی ها نشون میده
Рыбам он указывает, милая.
هنوزم روی دیواراش
Всё ещё на его стенах
نشون گوله ها پیداست
Видны следы от пуль.
هنوز تو کوچه هاش عطر
Всё ещё на его улицах аромат
تن فرمانده جان آراست
Духов командира витает.
هنوز آواز میخونن تموم مردای بندر
Всё ещё поют песни все мужчины порта
واسه زخم های بی مرحم
О незаживших ранах,
برای نخل های بی سر
О безголовых пальмах.
با اینکه دورم از شهرم
Хотя я далеко от своего города,
با اینکه آخر خطم
Хотя я на краю пропасти,
با اینکه شهر ویرونست
Хотя город разрушен,
هنوزم عاشق شطم
Я всё ещё люблю свою реку.
خدایا من با این مردم
Боже, я с этими людьми,
با این احساس همدردم
С этой болью я солидарен.
نذار با دستای خالی
Не дай мне с пустыми руками
به خرمشهر برگردم
Вернуться в Хорремшехр.
با اینکه دورم از شهرم
Хотя я далеко от своего города,
با اینکه آخر خطم
Хотя я на краю пропасти,
با اینکه شهر ویرونست
Хотя город разрушен,
هنوزم عاشق شطم
Я всё ещё люблю свою реку.
خدایا من با این مردم
Боже, я с этими людьми,
با این احساس همدردم
С этой болью я солидарен.
نذار با دستای خالی
Не дай мне с пустыми руками
به خرمشهر برگردم
Вернуться в Хорремшехр.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.