Mohsen Chavoshi - Nemitoonam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Nemitoonam




Nemitoonam
I Can't
کلاهمونو اگه باد نبرده
If the wind hasn't taken our hats away,
یا که خوره دلامونو نخورده
Or if the moth hasn't eaten our hearts,
یا اگه غم که خنده هاش چرنده
Or if sorrow, with its grazing laughter,
نمی تونه به ریشمون بخنده
Can't laugh at our beards,
اگه هنوز ریشه ما تو خاکه
If our roots are still in the soil,
یا دستامون تو اسمون پاکه
Or our hands are clean in the sky,
اگه درختیم و سپید بختیم
If we are trees and fortunate,
اگه تناوریم و سبز و سختیم
If we are towering, green and strong,
عوض نشو رنگ نباز و نشکن
Don't change, don't lose your color, don't break,
حتی با دیدن شکستن من
Even if you see me breaking,
دلم می خواد مثل همیشه باشی
I want you to be like always,
برای من ساقه و ریشه باشی
Be my stem and root,
نمی تونم نمی تونم عزیزم
I can't, I can't, my dear,
خاطره های تو رو دور بریزم
Throw away your memories,
نمی تونم نمی تونم عزیزم
I can't, I can't, my dear,
خاطره های تو رو دور بریزم
Throw away your memories,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.