Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Ramidim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
از
سر
کوی
تو
با
دیده
تر
خواهم
رفت
Из
твоих
краев,
со
слезами
на
глазах,
я
уйду.
چهره
آلوده
به
خونابه
جگر
خواهم
رفت
С
лицом,
залитым
кровью
из
сердца,
я
уйду.
ما
چون
ز
دری
پای
کشیدیم
کشیدیم
Мы,
как
только
отступили
от
порога,
так
отступили.
امید
ز
هر
کس
که
بریدیم
بریدیم
Надежду
на
каждого,
от
кого
отреклись,
мы
потеряли.
دل
نیست
کبوتر
که
چو
برخاست
نشیند
Сердце
не
голубь,
чтобы,
взлетев,
снова
сесть.
از
گوشه
بامی
که
پریدیم
پریدیم
С
той
крыши,
что
покинули,
мы
улетели
навсегда.
رم
دادن
صید
خود
از
آغاز
غلط
بود
Пугать
тебя
с
самого
начала
было
ошибкой.
حالا
که
رماندی
و
رمیدیم
رمیدیم
Теперь,
когда
ты
осталась,
а
мы
убежали,
мы
убежали.
از
سر
کوی
تو
با
دیده
تر
خواهم
رفت
Из
твоих
краев,
со
слезами
на
глазах,
я
уйду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.