Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Setamgar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
برو
ای
یار
که
ترک
تو
ستمگر
کردم
Уходи,
любимая,
ведь
я
стал
тираном,
покидая
тебя.
حیف
از
آن
عمر
که
در
پای
تو
من
سرکردم
Жаль
той
жизни,
что
я
провел
у
твоих
ног.
عهد
و
پیمان
تو
با
ما
و
وفا
با
دگران
Клятвы
и
обещания
ты
давала
мне,
а
верность
хранила
другим.
ساده
دل
من
که
قسم
های
تو
باور
کردم
Простодушный
я,
поверил
твоим
клятвам.
به
خدا
کافر
اگر
بود
به
رحم
آمده
بود
Клянусь
Богом,
даже
неверный
сжалился
бы,
زآن
همه
ناله
که
من
پیش
تو
کافر
کردم
Услышав
все
те
стенания,
что
я
изливал
перед
тобой.
تو
شدی
همسر
اغیار
و
من
از
یار
و
دیار
Ты
стала
женой
другого,
а
я,
покинув
дом
и
близких,
گشتم
آواره
و
ترک
سر
و
همسر
کردم
Стал
скитальцем,
оставив
семью
и
очаг.
از
تو
بگذشتم
و
بگذاشتمت
با
دگران
Я
простил
тебя
и
оставил
с
другими.
رفتم
از
کوی
تو
لیکن
عقب
سرنگران
Ушел
из
твоих
краев,
но
с
тяжелым
сердцем.
ما
گذشتیم
و
گذشت
آنچه
تو
با
ما
کردی
Мы
простили
и
забыли
все,
что
ты
сделала
с
нами.
تو
بمان
و
دگران
وای
به
حال
دگران
Оставайся
же
с
другими,
горе
им,
другим.
برو
ای
یار
که
ترک
تو
ستمگر
کردم
Уходи,
любимая,
ведь
я
стал
тираном,
покидая
тебя.
حیف
از
آن
عمر
که
در
پای
تو
من
سرکردم
Жаль
той
жизни,
что
я
провел
у
твоих
ног.
عهد
و
پیمان
تو
با
ما
و
وفا
با
دگران
Клятвы
и
обещания
ты
давала
мне,
а
верность
хранила
другим.
ساده
دل
من
که
قسم
های
تو
باور
کردم
Простодушный
я,
поверил
твоим
клятвам.
به
خدا
کافر
اگر
بود
به
رحم
آمده
بود
Клянусь
Богом,
даже
неверный
сжалился
бы,
زآن
همه
ناله
که
من
پیش
تو
کافر
کردم
Услышав
все
те
стенания,
что
я
изливал
перед
тобой.
در
غمت
داغ
پدر
دیدم
و
چون
در
یتیم
В
твоей
печали
я
пережил
горечь
потери
отца,
и
как
сирота,
اشک
ریزان
هوس
دامن
مادر
کردم
Со
слезами
на
глазах,
тосковал
по
материнской
ласке.
از
تو
بگذشتم
و
بگذاشتمت
با
دگران
Я
простил
тебя
и
оставил
с
другими.
رفتم
از
کوی
تو
لیکن
عقب
سرنگران
Ушел
из
твоих
краев,
но
с
тяжелым
сердцем.
ما
گذشتیم
و
گذشت
آنچه
تو
با
ما
کردی
Мы
простили
и
забыли
все,
что
ты
сделала
с
нами.
تو
بمان
و
دگران
وای
به
حال
دگران
Оставайся
же
с
другими,
горе
им,
другим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.