Paroles et traduction Mohsen Chavoshi - Wrangle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دلت
که
میلرزید
من
با
چشام
دیدم
Your
heart
was
shaking,
I
saw
it
with
my
own
eyes
تو
ضل
تابستون
چقد
زمستونه
In
the
middle
of
summer,
how
could
it
be
so
cold?
هوا
گرفته
نبود
دلم
گرفت
اونشب
The
air
wasn't
heavy,
but
my
heart
was
that
night
به
مادرم
گفتم
هنوز
بارونه
I
told
my
mother
it's
still
raining
قطار
رد
شد
و
رفت
مسافرا
موندن
The
train
passed
by
and
left,
the
passengers
remained
مسافرا
که
برن
قطار
میمونه
When
the
passengers
leave,
the
train
stays
تو
برف
بارونی
قطار
قلب
منه
In
the
snowy
rain,
the
train
is
my
heart
قلب
شکسته
من
تو
برف
مدفونه
My
broken
heart
is
buried
in
the
snow
دونه
به
دونه
غمی
ریل
به
ریل
شبم
Sorrow
by
sorrow,
rail
by
rail,
my
night
goes
on
غم
توی
خونه
من
هرشبو
مهمونه
Sorrow
is
a
frequent
guest
in
my
home
هر
شبو
مهمونه
A
frequent
guest
every
night
بگو
شب
بخوابه
من
بیدارم
Tell
the
night
to
sleep,
I'm
awake
من
شبو
زنده
نگه
میدارم
I'm
keeping
the
night
alive
بگو
شب
بخوابه
من
بیدارم
Tell
the
night
to
sleep,
I'm
awake
من
شبو
زنده
نگه
میدارم
I'm
keeping
the
night
alive
یه
شب
که
سردم
بود
به
مادرم
گفتم
One
night
when
I
was
cold,
I
told
my
mother
هوا
که
سردمیشه
یاد
تو
میافتم
When
it
gets
cold,
I
think
of
you
طفلی
دلش
لرزید
دلش
دوباره
شکست
My
poor
mother's
heart
trembled,
it
broke
again
توظل
تابستون
توکوچه
برف
نشست
In
the
middle
of
summer,
snow
fell
in
the
alley
مسافرا
شعرن
تو
برف
و
بارونی
The
passengers
are
poems
in
the
snow
and
rain
قطار
قلب
منه
چشم
تو
پنجره
هاش
The
train
is
my
heart,
your
eyes
are
its
windows
پنجره
ها
بسته
ان
مسافرا
خسته
ان
The
windows
are
closed,
the
passengers
are
tired
ببار
تا
دم
صبح
به
فکر
هیچی
نباش
Rain
until
dawn,
don't
worry
about
anything
دونه
به
دونه
غمی
Sorrow
by
sorrow
غصه
به
غصه
شبم
Grief
by
grief,
my
night
کاش
فقط
صبح
شه
If
only
morning
would
come
کاش
فقط
ایکاش
If
only,
if
only
بگو
شب
بخوابه
من
بیدارم
Tell
the
night
to
sleep,
I'm
awake
من
شبو
زنده
نگه
میدارم
I'm
keeping
the
night
alive
بگو
شب
بخوابه
من
بیدارم
Tell
the
night
to
sleep,
I'm
awake
من
شبو
زنده
نگه
میدارم
I'm
keeping
the
night
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.