Mohsen Ebrahimzadeh - Janam To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohsen Ebrahimzadeh - Janam To




تو دلیل دل تنگم
Ты причина моей депрессии.
تویی عشق قشنگم
Ты моя прекрасная любовь.
تو همونی که سر تو حاضرم با همه ی دنیا بجنگم
Ты единственный, с кем я готов сразиться со всем миром.
حال و روزم
Мой день
بی تو بارونی شده
Без тебя идет дождь.
با تو آروم شده این دل سنگم
С тобой-это каменное сердце.
نفس نفس
Задыхающийся
غوغاس و بس
Рукопашный бой и Бесс
چشمای تو دیوونه کنندس
Твои глаза безумны.
من و عطر گیسوی تو
Я и аромат твоих волос.
تیغ ابروی مثل شمشیر برندس
Бритва для бровей как меч Бранда
من جانم تو
Я-твоя жизнь.
جانانم تو
Джон ты
بیمار شدم دردی و درمانم تو
Я болен, моя боль и мое лечение.
آخه جون من به جونت بستس
Моя жизнь связана с тобой.
میمیرم و میرم از دست
Я умру и буду скучать.
اخم نکن پیش من از قصد ...
Не хмурься на меня с намерением ...
من جانم تو
Я-твоя жизнь.
جانانم تو
Джон ты
بیمار شدم دردی و درمانم تو
Я болен, моя боль и мое лечение.
آخه جون من به جونت بستس
Моя жизнь связана с тобой.
میمیرم و میرم از دست
Я умру и буду скучать.
اخم نکن پیش من از قصد
Не хмурься на меня.
انقد آرومم کنار تو
Я на твоей стороне.
باورش سخته واسه خودم
Трудно поверить.
معجزه کردی تو زندگیم
Ты сотворил чудо в моей жизни.
خدارو شکر که عاشقت شدم
Слава богу, я влюбился в тебя.
من جانم تو
Я-твоя жизнь.
جانانم تو
Джон ты
بیمار شدم دردی و درمانم تو
Я болен, моя боль и мое лечение.
آخه جون من به جونت بستس
Моя жизнь связана с тобой.
میمیرم و میرم از دست
Я умру и буду скучать.
اخم نکن پیش من از قصد
Не хмурься на меня.
من جانم تو
Я-твоя жизнь.
جانانم تو
Джон ты
بیمار شدم دردی و درمانم تو
Я болен, моя боль и мое лечение.
آخه جون من به جونت بستس
Моя жизнь связана с тобой.
میمیرم و میرم از دست
Я умру и буду скучать.
اخم نکن پیش من از قصد
Не хмурься на меня.
جانم تو
Моя жизнь





Writer(s): Alireza Mortezagholi, Moein Rahbar, Mohsen Ebrahimzadeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.