Paroles et traduction Mohsen Ebrahimzadeh - To Bego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نیستی
رفتی
کسی
نه
نیومده
سر
نزده
Нет
тебя,
никого
не
было
и
не
приходило
в
гости.
اشتباهی
از
منو
این
دله
من
سر
نزده
Не
было
ни
у
меня,
ни
у
моего
сердца
никакой
ошибки,
نیستی
این
واسه
تو
دل
دلو
دل
دل
میکنه
Что
тебя
здесь
нет,
об
этом
сердце
знает.
آخه
حاله
تو
بده
هی
میگی
جای
من
این
روزا
کی
پیشت
اومده
Мне
так
плохо,
а
ты
все
твердишь:
"Кто
теперь
с
тобой,
после
меня?"
نه
نداره
چاره
ای
این
دل
بیچاره
Для
этого
бедного
сердца
нет
лекарства.
نداره
نه
نداره
آخه
جز
غصه
ی
دوری
تو
کاری
نداره
که
نداره
Нет,
нет,
нет
лекарства,
نه
نداره
چاره
ای
این
دل
بیچاره
Ведь
в
нем
только
горе
от
разлуки
с
тобой,
ничего
другого.
نداره
نه
نداره
آخه
جز
غصه
ی
دوی
تو
کاری
نداره
که
نداره
Нет,
нет,
нет
лекарства,
صبر
میکنم
واسه
تو
تابگی
تا
کی
Ведь
в
нем
только
горе
от
разлуки
с
тобой,
ничего
другого.
به
شرطی
که
به
من
نگی
تو
هی
Я
жду
тебя,
сколько
смогу,
به
بازی
نگیز
دله
منو
هی
Только
не
говори
мне
постоянно:
نه
نداره
چاره
ای
این
دل
بیچاره
"Не
играй
со
мной!"
نداره
نه
نداره
آخه
جز
غصه
ی
دوری
تو
کاری
نداره
که
نداره
Нет,
нет,
нет
лекарства
для
этого
бедного
сердца.
نه
نه
نه
نه
نداره
چاره
ای
دل
بیچاره
Нет,
нет,
нет
лекарства,
نداره
نه
نداره
آخه
جز
غصه
ی
دوری
تو
کاری
نداره
که
نداره
Ведь
в
нем
только
горе
от
разлуки
с
тобой,
ничего
другого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
To Bego
date de sortie
11-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.