Mohsen Namjoo, Mud Band, Kiyarash Etemadseyfi & Kaveh Etemad Seyfi - Dar Mian Jahan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohsen Namjoo, Mud Band, Kiyarash Etemadseyfi & Kaveh Etemad Seyfi - Dar Mian Jahan




Dar Mian Jahan
В сердце моем
ای در میان جانم و جان از تو بی خبر
Ты в сердце моем, а оно тебя не ведает,
از تو جهان پر است و جهان از تو بی خبر
Тобой полон мир, а мир тебя не ведает.
جویندگان گوهر دریای حسن تو
Искатели жемчужин моря твоей красоты
در وادی یقین و گمان از تو بی خبر
В долине уверенности и сомнения тебя не ведают.
شب مست یار بودم و در های های او
Ночью я был пьян тобой, твоим смехом,
حیران آن جمال خوش و شیوه های او
Поражен твоей красотой, твоими манерами.
در هوش ها فتاده نهایات بیهُشی
В сознании моем пределы бессознательности,
در گوش ها فتاده طنين صدای او
В ушах моих эхо твоего голоса.
شرح و بیان تو چه کنم زان که تا ابد
Как описать тебя? Ведь до скончания времен
شرح از تو عاجز است و بیان از تو بی خبر
Описание бессильно перед тобой, и рассказ о тебе не ведает.
جویندگان گوهر دریای حسن تو
Искатели жемчужин моря твоей красоты
در وادی یقین و گمان از تو بی خبر
В долине уверенности и сомнения тебя не ведают.
ای در میان جانم و جان از تو بی خبر
Ты в сердце моем, а оно тебя не ведает,
از تو جهان پر است و جهان از تو بی خبر
Тобой полон мир, а мир тебя не ведает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.