Paroles et traduction Mohsen Yeganeh - Fekre To
فکر
تو
تنها
کرد
منو
Your
memory
has
left
me
alone
از
همه
دورم
کرد
It
has
distanced
me
from
everything
چشامو
بستم
رو
همه
I
have
closed
my
eyes
to
everyone
عشق
تو
کورم
کرد
Your
love
has
blinded
me
یخ
زده
بودم
تو
خودم
I
was
frozen
within
myself
عشق
تو
آبم
کرد
Your
love
has
thawed
me
قبل
تو
آروم
بود
دلم
Before
you,
my
heart
was
calm
عشق
خرابم
کرد
Love
has
ruined
me
فکر
تو
پیرم
کرد
Your
memory
has
aged
me
بهونه
گیرم
کرد
It
has
made
me
clingy
از
همه
سیرم
کرد
It
has
made
me
fed
up
with
everything
فکرت
اسیرم
کرد
Your
memory
has
captivated
me
فکر
تو
پیرم
کرد
Your
memory
has
aged
me
بهونه
گیرم
کرد
It
has
made
me
clingy
از
همه
سیرم
کرد
It
has
made
me
fed
up
with
everything
فکرت
اسیرم
کرد
Your
memory
has
captivated
me
دیدی
که
عشقت
کم
نشد
از
دل
دیوونم
You
see,
my
love
for
you
has
not
faded
from
my
crazy
heart
رفتم
فراموشت
کنم
دیدم
نمیتونم
I
went
to
forget
you
but
I
saw
that
I
couldn't
عادت
هر
لحظهم
شده
فکر
کنم
اینجایی
It
has
become
my
habit
to
think
that
you
are
here
at
every
moment
سهمم
از
عشق
این
نبود
This
was
not
my
share
of
love
این
همه
تنهایی
All
this
loneliness
فکر
تو
پیرم
کرد
Your
memory
has
aged
me
بهونه
گیرم
کرد
It
has
made
me
clingy
از
همه
سیرم
کرد
It
has
made
me
fed
up
with
everything
فکرت
اسیرم
کرد
Your
memory
has
captivated
me
فکر
تو
پیرم
کرد
Your
memory
has
aged
me
بهونه
گیرم
کرد
It
has
made
me
clingy
از
همه
سیرم
کرد
It
has
made
me
fed
up
with
everything
فکرت
اسیرم
کرد
Your
memory
has
captivated
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mohsen yeganeh
Album
Fekre To
date de sortie
10-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.