Mohsen Yeganeh feat. Arash Pakzad - Khatere Bazi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohsen Yeganeh feat. Arash Pakzad - Khatere Bazi




Khatere Bazi
Memory Game
تو میترسی بیکسی مارو کنار هم ببینه
You are afraid that someone will see us together
تو میتونستی و نخواستی همه ی دردم همینه
You could have, but you didn't; that's the problem.
همه ی حرف من اینه که چرا از چشت افتاد
All I want to know is why you stopped loving me.
اونکه بی اشاره ی تو دل به جاده ها نمیداد
The one who wouldn't hit the road without your nod.
بی تو بدبینم به جاده به کسی که توی راهه
Without you, I'm suspicious of the road, of anyone on the way.
بی تو شیرینی لبخند روی لبای من گناهه
Without you, the sweetness of a smile on my lips is a sin.
روی لبای من گناهه
On my lips is a sin.
از خیالشم میترسم که ببینمت کناره
I'm even afraid of the thought of seeing you with someone else,
یه کسی که تا دلش خواست سر روشونه هات بذاره
Someone who can rest their head on your shoulder whenever they want.
سر روشونه هات بذاره
Can rest their head on your shoulder.
حالا باقیمون رهای منو احساسم همینه
Now all that's left of me and my feelings is
دل دلتنگم غروبا پای پنجره بشینه
My broken heart sitting by the window at sunset.
دلخوشیم یه ابر تیره ست که هوای منو داره
My only joy is a dark cloud that takes care of me.
آخه از سیاه ترین ابر بهترین بارون میباره
Because the darkest clouds bring the best rain.
بی تو تکلیف ِ من اینه مشقای خاطره بازی
Without you, my only task is playing the memory game.
باقی عمری که باید با بد و خوبش بسازی
All that's left of my life, for better or worse, is for you to shape.
با بد و خوبش بسازی
For better or worse, is for you to shape
بی تو بدبینم به جاده به کسی که توی راهه
Without you, I'm suspicious of the road, of anyone on the way.
بی تو شیرینی لبخند روی لبای من گناهه
Without you, the sweetness of a smile on my lips is a sin.
روی لبای من گناهه
On my lips is a sin.
سر روشونه هات بذاره
Can rest their head on your shoulder.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.