Mohsen Yeganeh - Aseman Hamishe Abri Nist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohsen Yeganeh - Aseman Hamishe Abri Nist




Aseman Hamishe Abri Nist
The Sky Isn't Always Cloudy
آخرِ راه اومدن با روزگار گره ی کوریه که بخت منه
The end of this road, with time, is a dead end, it's my fate
که تموم اتفاقای بدش شاهدِ زندگی سختِ منه
That all its bad happenings are witnesses to my hard life
شاید این زخمی که از توو خوردم و از حرارتش زبونه میکشم
Maybe this wound I got from you, and from its heat I lick my wounds
یا تموم بی کسی هامو همش فقط از دست زمونه میکشم
Or all my loneliness, I just endure from the hands of time
بگو بازم هوامو داری و مثه همه منو تنها نمیذاریو
Tell me you still care for me, and like everyone else, you won't leave me alone
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شبِ تکراریو
Say you're here so the darkness of this repetitive night doesn't frighten me
بگو هستی و روی ماهتو امشب پشت ابرا پنهون نمیشه
Say you're here and your moon-like face won't hide behind the clouds tonight
آسمونِ بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه
The sky of my dark fate doesn't stay cloudy forever
بگو بازم هوامو داری و مثه همه منو تنها نمیذاریو
Tell me you still care for me, and like everyone else, you won't leave me alone
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراریو
Say you're here so the darkness of this repetitive night doesn't frighten me
بگو هستی و روی ماهتو امشبم پشت ابرا پنهون نمیشه
Say you're here and your moon-like face won't hide behind the clouds tonight
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه
The sky of my dark fate doesn't stay cloudy forever
من که پشتم به خودت گرمِ و باز هرچی این راهو میام نمیرسم
I, whose back is warmed by you, and yet, no matter how much I walk this path, I don't reach
نکنه دستمو ول کردی که برم که به هرچی که میخوام نمیرسم
Did you let go of my hand so I would go, that I wouldn't reach anything I desire?
شایدم من اشتباهی اومدم که درِ بسته رو وا نمیکنی
Maybe I came by mistake, that you don't open the closed door
من به این سادگی دل نمیکنم از تو که منو رها نمیکنی
I won't give up on you so easily, you who won't let me go
بگو بازم هوامو داری و مثه همه منو تنها نمیذاریو
Tell me you still care for me, and like everyone else, you won't leave me alone
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراریو
Say you're here so the darkness of this repetitive night doesn't frighten me
بگو هستی و روی ماهتو امشبم پشت ابرا پنهون نمیشه
Say you're here and your moon-like face won't hide behind the clouds tonight
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه
The sky of my dark fate doesn't stay cloudy forever
بگو بازم هوامو داری و مثه همه منو تنها نمیذاریو
Tell me you still care for me, and like everyone else, you won't leave me alone
بگو هستی تا نترسونتم ظلمت این شب تکراریو
Say you're here so the darkness of this repetitive night doesn't frighten me
بگو هستی و روی ماهتو امشبم پشت ابرا پنهون نمیشه
Say you're here and your moon-like face won't hide behind the clouds tonight
آسمون بخت تیره ی من ابری نمی مونه همیشه
The sky of my dark fate doesn't stay cloudy forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.