Paroles et traduction Mohsen Yeganeh - Baazam Bekhand
حرفایی
که
نمیگی
و
از
تو
چشات
میخونم
Ты
ничего
не
говоришь,
и
я
читаю
это
из
твоих
глаз.
به
یاد
من
نباشی
ام
به
یاد
تو
می
مونم
Не
говоря
уже
обо
мне,
но
я
буду
помнить
тебя.
همیشه
اون
نگاه
تو
حرفای
تازه
داره
В
твоих
глазах
всегда
что-то
новое.
با
من
دوباره
حرف
بزن
بازم
بخند
دوباره
Поговори
со
мной
снова,
улыбнись
снова.
بخند
؛ وقتی
میخندی
میگم
غصه
رو
بی
خیالش
Смейся,
и
я
скажу
тебе
не
волноваться.
بخند
که
غم
از
توی
شعرام
بره
رد
کارش
Смейся,
если
печаль
ускользает
от
меня.
آره
بخند
؛ وقتی
میخندی
غم
کاری
باهام
نداره
Да,
смейся.
когда
ты
смеешься,
грусть
не
трогает
меня.
بخند
که
این
غصه
دیگه
سر
به
سرم
نذاره
Смейся,
если
я
больше
не
попаду
в
печаль.
خنده
ی
تو
، می
ارزه
به
دار
و
ندار
دنیا
Твой
смех
стоит
всего
мира.
تا
غمگین
میشی
شک
میکنم
همه
اش
به
کار
دنیا
Чтобы
огорчить
тебя,
я
сомневаюсь
в
этом,
во
всей
работе
мира.
وقتی
که
شادی
از
نگاه
ت
حتی
یه
لحظه
دوره
Когда
счастье
от
твоих
глаз
всего
лишь
мгновение.
دنیا
تو
اون
لحظه
برام
چه
سرد
و
سوت
و
کوره
Как
холодно
для
меня
в
этот
момент.
بخند
؛ وقتی
میخندی
میگم
غصه
رو
بی
خیالش
Смейся,
и
я
скажу
тебе
не
волноваться.
بخند
که
غم
از
توی
شعرام
بره
رد
کارش
Смейся,
если
печаль
ускользает
от
меня.
آره
بخند
؛ وقتی
میخندی
غم
کاری
باهام
نداره
Да,
смейся.
когда
ты
смеешься,
грусть
не
трогает
меня.
بخند
که
این
غصه
دیگه
سر
به
سرم
نذاره
Смейся,
если
я
больше
не
попаду
в
печаль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.