Mohsen Yeganeh - Bekhand - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohsen Yeganeh - Bekhand




Bekhand
Laugh
هوس کردم بازم امشب زیر بارون تو خیابون
I craved to walk under the rain in the street again tonight
به یادت اشک بریزم طبق معمول همیشه
To shed tears for you, as always
آخه وقتی بارون میاد رو صورت یه عاشق مثل من
Because when the rain falls on the face of a lover like me
حتی فرق اشک و بارون دیگه معلوم نمیشه
Even the difference between tears and rain becomes unclear
امشب چشمای من مثل ابرهای بهاره
Tonight my eyes are like the clouds of spring
نخند به حال من که حالم گریه داره
Don't laugh at my state, for my state is one of tears
چرا گریه ام نمیتونه رو تو تاثیری بذاره
Why can't my tears have any effect on you?
آره بخند،بخند که حالم خنده داره
Yes, laugh, laugh, for my state is laughable
آره بخند بخند که حالم خنده داره
Yes, laugh, laugh, for my state is laughable
بخند بخند که حالم خنده داره
Laugh, laugh, for my state is laughable
این عشق یک طرفه من رو کشونده توخیابونا
This one-sided love of mine has dragged me into the streets
نمیخوام توی این خلوت کسی دور و برم باشه
I don't want anyone around me in this solitude
نه پلکام روی هم میرن نه دست میکشم از گریه
Neither my eyelids close, nor do I stop crying
نه میخوام بند بیاد بارون نه چتری رو سرم باشه
I don't want the rain to stop, nor do I want an umbrella over my head
امشب چشمای من مثل ابرهای بهاره
Tonight my eyes are like the clouds of spring
نخند به حال من که حالم گریه داره
Don't laugh at my state, for my state is one of tears
چرا گریه ام نمیتونه رو تو تاثیری بذاره
Why can't my tears have any effect on you?
آره بخند،بخند که حالم خنده داره
Yes, laugh, laugh, for my state is laughable
آره بخند بخند که حالم خنده داره
Yes, laugh, laugh, for my state is laughable
بخند بخند که حالم خنده داره
Laugh, laugh, for my state is laughable
نه پلکام روی هم میرن نه دست میکشم از گریه
Neither my eyelids close, nor do I stop crying
نه میخوام بند بیاد بارون نه چتری رو سرم باشه
I don't want the rain to stop, nor do I want an umbrella over my head
امشب چشمای من مثل ابرهای بهاره
Tonight my eyes are like the clouds of spring
نخند به حال من که حالم گریه داره
Don't laugh at my state, for my state is one of tears
چرا گریه ام نمیتونه رو تو تاثیری بذاره
Why can't my tears have any effect on you?
آره بخند،بخند که حالم خنده داره
Yes, laugh, laugh, for my state is laughable
آره بخند بخند که حالم خنده داره
Yes, laugh, laugh, for my state is laughable
بخند بخند که حالم خنده داره
Laugh, laugh, for my state is laughable






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.