Paroles et traduction Mohsen Yeganeh - Dooset Daram (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
توی
زندگیتم
ولی
نقشی
ندارم
اصلا
Я
в
твоей
жизни,
но
я
не
участвую.
تو
نشنیده
گرفتی
هر
چی
که
شنیدی
از
من
Ты
ничего
не
слышал
от
меня.
بود
و
نبودم
انگار
خیلی
فرقی
برات
نداره
Я
был
и
не
был,
для
тебя
это
не
имеет
значения.
این
همه
بی
خیالی
داره
حرصمو
در
میاره
Все
эти
фальшивые
вещи
сводят
меня
с
ума.
حرصمو
در
میاره
Это
сводит
меня
с
ума.
تکلیف
عشقمون
رو
بهم
بگو
که
بدونم
Скажи
мне,
что
мы
любим
знать.
باشم
؟ نباشم
؟ بمونم
یا
نمونم
؟
Ладно
? не
быть?
остаться
или
остаться?
می
ترسم
که
بفهمم
هیچ
عشقی
بهم
نداری
Боюсь,
я
узнаю,
что
ты
не
любишь
меня.
یا
اینکه
کنج
قلبت
هیچ
جایی
واسه
م
نذاری…
Или
не
оставляй
меня
в
своей
душевной
боли...
آخه
دوست
دارم
من
بیچاره
Потому
что
я
люблю
тебя.
مگه
دلم
تو
دنیا
جز
تو
کسیو
داره
؟
Есть
ли
кто-нибудь
в
мире,
кроме
тебя?
دوست
دارم
من
بیچاره
- Я
люблю
тебя.
- бедный
я.
مگه
دلم
تو
دنیا
جز
تو
کسیو
داره
؟
Есть
ли
кто-нибудь
в
мире,
кроме
тебя?
کجای
زندگیتم
یه
رهگذر
تو
خوابت
Где
в
моей
жизни
прохожий?
یه
موجود
اضافی
توی
اکثر
خاطراتت
Еще
одно
создание
в
большей
части
твоих
воспоминаний.
می
بینی
دارم
می
میرم
و
هیچ
کاری
باهام
نداری
Ты
видишь,
как
я
умираю,
и
ты
не
имеешь
ко
мне
никакого
отношения.
تو
با
غرور
بیجات
داری
حرصمو
در
میاری
Ты
вскрикиваешь
мне
голову.
حرصمو
در
میاری
Ты
убиваешь
меня.
من
توی
زندگیتم
ولی
Я
в
твоей
жизни,
но
...
دوست
دارم
من
بیچاره
- Я
люблю
тебя.
- бедный
я.
مگه
دلم
تو
دنیا
جز
تو
کسیو
داره
؟
Есть
ли
кто-нибудь
в
мире,
кроме
тебя?
دوست
دارم
من
بیچاره
- Я
люблю
тебя.
- бедный
я.
مگه
دلم
تو
دنیا
جز
تو
کسیو
داره
؟
Есть
ли
кто-нибудь
в
мире,
кроме
тебя?
کجای
زندگیتم
یه
رهگذر
تو
خوابت
Где
в
моей
жизни
прохожий?
یه
موجود
اضافی
توی
اکثر
خاطراتت
Еще
одно
создание
в
большей
части
твоих
воспоминаний.
من
توی
زندگیتم
ولی
نقشی
ندارم
اصلا
Я
в
твоей
жизни,
но
я
не
участвую.
تو
نشنیده
گرفتی
هر
چی
که
شنیدی
از
من
Ты
ничего
не
слышал
от
меня.
بود
و
نبودم
انگار
خیلی
فرقی
برات
نداره
Я
был
и
не
был,
для
тебя
это
не
имеет
значения.
این
همه
بی
خیالی
داره
حرصمو
در
میاره
Все
эти
фальшивые
вещи
сводят
меня
с
ума.
حرصمو
در
میاره
Это
сводит
меня
с
ума.
تکلیف
عشقمون
رو
بهم
بگو
که
بدونم
Скажи
мне,
что
мы
любим
знать.
باشم
؟ نباشم
؟ بمونم
یا
نمونم
؟
Ладно
? не
быть?
остаться
или
остаться?
می
ترسم
که
بفهمم
هیچ
عشقی
بهم
نداری
Боюсь,
я
узнаю,
что
ты
не
любишь
меня.
یا
اینکه
کنج
قلبت
هیچ
جایی
واسه
م
نذاری
Или
не
оставляй
меня
в
своей
душевной
боли.
آخه
دوست
دارم
من
بیچاره
Потому
что
я
люблю
тебя.
مگه
دلم
تو
دنیا
جز
تو
کسیو
داره
؟
Есть
ли
кто-нибудь
в
мире,
кроме
тебя?
دوست
دارم
من
بیچاره
- Я
люблю
тебя.
- бедный
я.
مگه
دلم
تو
دنیا
جز
تو
کسیو
داره
؟
Есть
ли
кто-нибудь
в
мире,
кроме
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.