Mohsen Yeganeh - Moohat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohsen Yeganeh - Moohat




Moohat
Adoration
دلتنگت میشم
I'm missing you
بکش دست نوازش رو سرم
Caress my head with your tender hand
پیشم بشین درد دلاتو میخرم
Sit beside me, I'll buy your heartache
میشم پناهت، غصه هات مال خودم
I'll be your refuge, your sorrows are mine
با من مدارا کن که بد عاشق شدم
Be patient with me, for I've fallen deeply in love
چشمات قرارم رو گرفت از من
Your eyes have stolen my soul from me
به من رحم کن، بهم خیره نشو اصلا
Have mercy on me, don't look at me intently
موهات رنگ دنیای منه
Your hair is the color of my world
روی موهات رد دستای منه
The strands of your hair bear the traces of my hands
تو می تونی منو آرومم کنی
You can calm me down
من نبضم با لبخند تو می زنه
My heart beats with your smile
موهات رنگ دنیای منه
Your hair is the color of my world
روی موهات رد دستای منه
The strands of your hair bear the traces of my hands
تو می تونی منو آرومم کنی
You can calm me down
من نبضم با لبخند تو می زنه
My heart beats with your smile
لب تر کن، ببین دنیا رو می ریزم به پات
Speak a word, and I'll lay the world at your feet
سر کن با من که جونمو میدم برات
Deal with me, for I'll give my life for you
کار دلم دلتنگی دستاتو کم داره
My heart aches for the touch of your hands
یه حسی که نمی تونم بگم
A feeling I can't express
چشمات قرارم رو گرفت از من
Your eyes have stolen my soul from me
به من رحم کن، بهم خیره نشو اصلا
Have mercy on me, don't look at me intently
موهات رنگ دنیای منه
Your hair is the color of my world
روی موهات رد دستای منه
The strands of your hair bear the traces of my hands
تو می تونی منو آرومم کنی
You can calm me down
من نبضم با لبخند تو می زنه
My heart beats with your smile
موهات رنگ دنیای منه
Your hair is the color of my world
روی موهات رد دستای منه
The strands of your hair bear the traces of my hands
تو می تونی منو آرومم کنی
You can calm me down
من نبضم با لبخند تو می زنه
My heart beats with your smile






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.