Mohsen Yeganeh - Parande - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohsen Yeganeh - Parande




Parande
Птица
نگران بودم الان کجایه این شهری
Я волновался, где ты сейчас в этом городе,
نکنه راهه خونمونو گم کردی
Не потеряла ли ты дорогу домой.
یا اگه دلت هوایه خونمونو کرد
Или если ты затосковала по нашему дому,
تا کجای راهو اشتباه اشتباه برگردی
До какого места пути ты ошибочно вернулась.
نگران بودم آه میکشیدم از ته دل
Я волновался, ахал от всего сердца,
من به جای هردومون غصه میخوردم
Я горевал за нас обоих.
اینقدر فکر تو بودم که زخمامو یادم رفت
Я так много думал о тебе, что забыл о своих ранах,
اینقدر که نفهمیدم کی و کجا کی و کجا کجا مردم کجا مردم
Настолько, что не понял, когда, где и как я умер.
منو اینجوری به خاطرت بسپر یه پرنده که غصتو میخورد
Запомни меня таким ради тебя, как птицу, которая горевала о тебе,
یه پرنده که منتظر نشستو نشست
Птицу, которая ждала и ждала,
یه پرنده که کنجه لونش مرد
Птицу, которая умерла в углу своего гнезда.
منو اینجوری به خاطرت بسپر یه پرنده که غصتو میخورد
Запомни меня таким ради тебя, как птицу, которая горевала о тебе,
یه پرنده که منتظر نشستو نشست یه پرنده که کنج لونش مرد
Птицу, которая ждала и ждала, птицу, которая умерла в углу своего гнезда.
منو اینجوری به خاطرت بسپر
Запомни меня таким ради тебя,
یه پرنده که غصتو میخورد
Как птицу, которая горевала о тебе,
یه پرنده که منتظر نشستو نشست
Птицу, которая ждала и ждала,
یه پرنده که کنج لونش مرد
Птицу, которая умерла в углу своего гнезда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.