Mohsen Yeganeh - Taboot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohsen Yeganeh - Taboot




نباشی ، کل این دنیا ، واسم ، قد یه تابوته
Весь этот мир для меня-высота гроба.
نبودت مثل کبریت و دلم انبار باروته
Твое отсутствие как спичка, а мое сердце-амбар пороха.
تابوته ته ته ته ته ته ته ته ته ته ته ته
Гроб бездонен, бездонен, бездонен.
نباشی ، کل این دنیا ، واسم ، قد یه تابوته
Весь этот мир для меня-высота гроба.
نبودت مثل کبریت و دلم انبار باروته
Твое отсутствие как спичка, а мое сердце-амбар пороха.
نباشی روز تاریکم یه اقیانوس آتیشه
Мой темный день-океан огня.
تموم غصه ی دنیا، تو قلبم ته نشین میشه
Вся скорбь мира в моем сердце.
دنیارو بی تو ، نمیخوام یه لحظه
Я не хочу мир без тебя.
دنیا بی چشمات ، یه دروغ محضه
Мир без твоих глаз-ложь.
دنیارو بی تو ، نمیخوام یه لحظه
Я не хочу мир без тебя.
دنیا بی چشمات ، یه دروغ محضه
Мир без твоих глаз-ложь.
نباشی ، هر شب و هر روز ، همش ، ویلون و آوارم
Каждую ночь и каждый день, все это-скрипки и мусор.
با فکرت زنده می مونم ، تا وقتی که نفس دارم
Я буду жить с твоим разумом, пока у меня есть дыхание.
تا وقتی که نبودتو ، یه روز کاری بده دستم
Дай мне день работы, пока тебя нет.
بمون تا آخر دنیا، بمونی تا تهش هستم
Останься до конца света, останься до конца.
دنیارو بی تو ، نمیخوام یه لحظه
Я не хочу мир без тебя.
دنیا بی چشمات ، یه دروغ محضه
Мир без твоих глаз-ложь.
دنیارو بی تو ، نمیخوام یه لحظه
Я не хочу мир без тебя.
دنیا بی چشمات ، یه دروغ محضه
Мир без твоих глаз-ложь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.