Nvmb -
Mohst
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Numb
to
the
pain
except
tattoos
Taub
für
den
Schmerz,
außer
bei
Tattoos
Fuck
the
hate
typa
shit
i
turn
my
back
to
Scheiß
auf
den
Hass,
dem
Scheiß
kehr
ich
den
Rücken
zu
When
she
comes
thru
we
zone
off
of
backwoods
Wenn
sie
vorbeikommt,
sind
wir
weggetreten
von
Backwoods
Cloud
nine
with
a
dime
guess
i
took
flight
Wolke
sieben
mit
'ner
Süßen,
schätze,
ich
bin
abgehoben
Gotta
focus
picture
that
it
doesn't
look
right
Muss
mich
konzentrieren,
stell
dir
das
vor,
es
sieht
nicht
richtig
aus
Same
page
no
flip
what
it
look
like
Auf
derselben
Seite,
kein
Umblättern,
wie
sieht
das
aus
Gotta
focus
picture
that
it
doesnt
look
right
Muss
mich
konzentrieren,
stell
dir
das
vor,
es
sieht
nicht
richtig
aus
Same
page
no
flip
what
it
look
like
Auf
derselben
Seite,
kein
Umblättern,
wie
sieht
das
aus
Said
it's
all
good
u
can
come
close
Sagte,
es
ist
alles
gut,
du
kannst
näher
kommen
I
might
even
treat
u
like
my
kin
folk
Ich
könnte
dich
sogar
wie
meine
Familie
behandeln
Way
below
th
bottom
remember
being
broke
Weit
unter
dem
Tiefpunkt,
erinnere
mich,
pleite
gewesen
zu
sein
Now
its
evident
i'm
stacking
dead
presidents
Jetzt
ist
es
offensichtlich,
dass
ich
tote
Präsidenten
staple
Smoke
till
i
choke
end
up
comatose
Rauche,
bis
ich
ersticke,
ende
im
Koma
Multitasking
got
my
mind
working
overtime
Multitasking,
mein
Verstand
arbeitet
Überstunden
Think
i
had
too
much
call
it
overdose
Denke,
ich
hatte
zu
viel,
nenn
es
Überdosis
Need
to
slow
it
down
easy
gotta
take
my
time
Muss
es
langsamer
angehen
lassen,
muss
mir
Zeit
nehmen
Like
a
flash
knockout
you
cant
count
me
out
Wie
ein
Blitz-Knockout,
du
kannst
mich
nicht
auszählen
They
cal
me
bro
but
don't
really
know
what
I'm
about
Sie
nennen
mich
Bruder,
wissen
aber
nicht
wirklich,
worum
es
mir
geht
Let
that
bitch
blow
gimme
that
tnt
Lass
die
Schlampe
blasen,
gib
mir
das
TNT
Psychadelic
brain
throat
got
dmt
Psychedelisches
Gehirn,
Kehle
hat
DMT
But
never
will
i
ever
ever
eat
ass
Aber
niemals
werde
ich
jemals
Arsch
essen
Bees
in
the
trap
more
than
beezwax
Bienen
in
der
Falle,
mehr
als
Bienenwachs
Used
to
burn
trees
just
to
relax
Habe
früher
Gras
geraucht,
nur
um
zu
entspannen
Quit
for
a
while
then
relapse
Hörte
für
eine
Weile
auf,
dann
Rückfall
Tunnel
vision
got
a
pot
now
need
a
pool
to
piss
Tunnelblick,
hab
jetzt
einen
Topf,
brauche
einen
Pool
zum
Pinkeln
All
white
teeth
no
grills
watch
em
glisten
Ganz
weiße
Zähne,
keine
Grillz,
sieh
sie
glänzen
Eyes
not
quite
got
loud
steady
listen
Augen
nicht
ganz
klar,
hab
lautes
Zeug,
hör
immer
zu
Imma
pull
out
like
a
nigga
not
kidding
Ich
zieh
mich
zurück,
als
ob
ich
es
nicht
ernst
meine,
Kleine
Working
on
my
plan
Arbeite
an
meinem
Plan
If
i
let
em
tell
then
theyll
swear
I'm
the
man
Wenn
ich
sie
erzählen
ließe,
würden
sie
schwören,
ich
wäre
der
Mann
It
was
all
good
just
a
week
ago
Es
war
alles
gut,
noch
vor
einer
Woche
But
things
change
quick
in
a
week
though
Aber
die
Dinge
ändern
sich
schnell
in
einer
Woche
There
is
a
hole
in
my
heart
Da
ist
ein
Loch
in
meinem
Herzen
That's
bigger
than
the
pain
that
you
left
behind
Das
ist
größer
als
der
Schmerz,
den
du
hinterlassen
hast
Got
me
pressing
a
bullet
on
the
side
of
my
head
Bringt
mich
dazu,
eine
Kugel
an
meine
Schläfe
zu
drücken
Got
me
streesd
out
a
lot
Hat
mich
sehr
gestresst
Got
me
rolling
a
lot
Hat
mich
dazu
gebracht,
viel
zu
rollen
Rolling
another
one
Drehe
noch
einen
With
another
one
Mit
noch
einem
Come
on
now
shit
roll
up
another
one
Komm
schon,
Scheiße,
dreh
noch
einen
Getting
my
dome
now
Bekomme
jetzt
meinen
Rausch
Being
pressed
up
Werde
bedrängt
Pressed
up
with
another
one
Bedrängt
mit
noch
einer
Will
i
be
a
psycho
Werde
ich
ein
Psycho
sein
With
a
psycho
Mit
einer
Psychopathin
Knocked
out
while
she
was
on
top
woke
up
with
a
blade
on
my
neck
Bewusstlos,
während
sie
oben
war,
wachte
mit
einer
Klinge
an
meinem
Hals
auf
Nigga
living
life
Nigga,
der
das
Leben
lebt
Cheif'ing
out
for
7 nights
Sieben
Nächte
lang
durchgekifft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.