Paroles et traduction Moin Sharif - Nassibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نصيبي
انك
عذابي
وحبيبي
يا
حبيبي
My
destiny
is
that
you're
my
torment
and
my
love,
my
darling
حبيبي
والدنيي
بعدك
غريبي
غريبي
My
darling,
and
the
world
without
you
is
strange,
strange
نصيبي
انك
عذابي
وحبيبي
يا
حبيبي
My
destiny
is
that
you're
my
torment
and
my
love,
my
darling
حبيبي
والدنيي
بعدك
غريبي
غريبي
My
darling,
and
the
world
without
you
is
strange,
strange
عمري
بإيدك
قلبي
بيريدك
بيريدك
My
life
is
in
your
hands,
my
heart
desires
you,
desires
you
حتى
بعذابك
حبيبي
حبيبي
Even
in
your
torment,
my
love,
my
love
حتى
بغيابك
حبيبي
حبيبي
Even
in
your
absence,
my
love,
my
love
حتى
بعذابك
حبيبي
حبيبي
Even
in
your
torment,
my
love,
my
love
حتى
بغيابك
حبيبي
حبيبي
Even
in
your
absence,
my
love,
my
love
حبيبي
حبيبي
My
love,
my
love
حتى
ولما
تروح
مبتبعدك
غربي
Even
when
you
leave
and
distance
yourself
from
me
بتبقى
بروح
الروح
جوا
بقلب
قلبي
You
remain
in
my
soul,
within
the
core
of
my
heart
حتى
ولما
تروح
مبتبعدك
غربي
Even
when
you
leave
and
distance
yourself
from
me
لتبقى
بروح
الروح
جوا
بقلب
قلبي
You
remain
in
my
soul,
within
the
core
of
my
heart
معقول
انساك
وبقلبي
هواك
Is
it
possible
to
forget
you,
when
my
heart
is
filled
with
your
love?
ما
بعرف
يا
حبيبي
عيش
دقيقة
بلاك
I
don't
know,
my
love,
how
to
live
a
minute
without
you
معقول
انساك
وبقلبي
هواك
Is
it
possible
to
forget
you,
when
my
heart
is
filled
with
your
love?
ما
بعرف
يا
حبيبي
عيش
دقيقة
بلاك
I
don't
know,
my
love,
how
to
live
a
minute
without
you
عمري
بايدك
قلبي
بيريدك
My
life
is
in
your
hands,
my
heart
desires
you
قلبي
بيريدك
بيريدك
My
heart
desires
you,
desires
you
حتى
بعذابك
حبيبي
حبيبي
Even
in
your
torment,
my
love,
my
love
حتى
بغيابك
حبيبي
حبيبي
Even
in
your
absence,
my
love,
my
love
حتى
بعذابك
حبيبي
حبيبي
Even
in
your
torment,
my
love,
my
love
حتى
بغيابك
حبببي
حبيبي
Even
in
your
absence,
my
love,
my
love
حبيبي
حبيبي
My
love,
my
love
عايش
انا
ومحتار
عم
عد
ايامي
I
live
in
doubt,
counting
the
days
خايف
يطل
نهار
وتطير
احلامي
Afraid
that
a
day
will
come
and
my
dreams
will
vanish
عايش
انا
ومحتار
عم
عد
ايامي
I
live
in
doubt,
counting
the
days
خايف
يطل
نهار
وتطير
احلامي
Afraid
that
a
day
will
come
and
my
dreams
will
vanish
يا
كل
الحنان
يا
صوت
الامان
O
source
of
compassion,
O
voice
of
solace
لاقيني
يا
حبيبي
ونسيني
اللي
كان
Meet
me,
my
love,
and
make
me
forget
the
past
يا
كل
الحنان
يا
صوت
الامان
O
source
of
compassion,
O
voice
of
solace
لاقيني
با
حبيبي
ونسيني
الي
كان
Meet
me,
my
love,
and
make
me
forget
the
past
عمري
بايدك
قلبي
بيريدك
My
life
is
in
your
hands,
my
heart
desires
you
قلبي
بيريدك
بيريدك
My
heart
desires
you,
desires
you
حتى
بعذابك
حبيبي
حبببي
Even
in
your
torment,
my
love,
my
love
حتى
بغيابك
حبيبي
حبيبي
Even
in
your
absence,
my
love,
my
love
حتى
بعذابك
حبيبي
حبيبي
Even
in
your
torment,
my
love,
my
love
حتى
بغيابك
حبيبي
حبيبي
Even
in
your
absence,
my
love,
my
love
حبيبي
حبيبي
My
love,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nassibi
date de sortie
20-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.