Moira Dela Torre feat. Jason Marvin - Kita Na Kita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moira Dela Torre feat. Jason Marvin - Kita Na Kita




Kita Na Kita
I See You
Una kitang nasilayan, 'di kita nakita
When I first saw you, I didn't know
Lumampas ng tingin
I looked right past you
Kung nagsasalita lang ang hangin
If only the wind could speak
'Di nag dal'wang isip
I wouldn't have hesitated
Agad ka sanang napansin
I would have noticed you right away
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Kita na kita, pasensya, ngayon lamang
I see you now, forgive me, it's only now
Isang saglit lang ba'ng tagpuan ang mababalikan?
Can I go back to that brief encounter?
Sa isang iglap ay nabitawan
In a flash, I let go
Lahat ng kinatakutan
Of all my fears
Nu'ng tumingin ka sa akin
When you looked at me
Pangalawang pagkakataon sana
Hoping for a second chance
Pero 'di natin makita
But we can't see each other
Nanakawan ng saglit
Robbed of a moment
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Kita na kita, pasensya, ngayon lamang
I see you now, forgive me, it's only now
Isang saglit lang ba'ng tagpuan ang mababalikan?
Can I go back to that brief encounter?
Kung kailan nandiyan na, du'n ka pa lumisan
Just when you were there, you left
Isang saglit lang ba'ng tagpuan ang mababalikan?
Can I go back to that brief encounter?
Pangatlo, pang-pito, pang-sampung pagkakataon
The third, seventh, tenth time
Ngunit isang saglit lang ang kinailangan ko
But all it took was one moment
Upang maintindihan, ikaw ang hinahanap ko
To realize, you're the one I was looking for
Isa, dalawa, tatlo
One, two, three
Kita na kita, pasensya, ngayon lamang
I see you now, forgive me, it's only now
Isang saglit lang ba'ng tagpuan ang mababalikan?
Can I go back to that brief encounter?
Kahit wala ka na, ikaw pa rin ang hanap
Even though you're gone, you're still the one I'm looking for
Isang saglit na habang-buhay ang mababalikan
A moment that will last a lifetime






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.