Moira Smiley - Now Is The Cool Of The Day - traduction des paroles en russe




Now Is The Cool Of The Day
Прохлада дня
My love, she says unto me, 'Do you like my garden so fair?
Моя любовь говорит мне: «Нравится ли тебе мой прекрасный сад?»
You may live in this garden, if you keep my grasses green.
Ты можешь жить в этом саду, если сохранишь мою траву зелёной.
And I'll return in the cool of the day'
И я вернусь в прохладе дня.
Now is the cool of the day (x2)
Сейчас прохлада дня (x2)
Oh, this earth is a garden, the garden of my love.
О, эта земля сад, сад моей любви.
And she walks in her garden in the cool of the day
И она гуляет в своём саду в прохладе дня.
Then my love, she says unto me
Затем моя любовь говорит мне:
'Do you like my garden so pure?
«Нравится ли тебе мой чистый сад?»
You may live in this garden, if you keep my waters clean.
Ты можешь жить в этом саду, если сохранишь мои воды чистыми.
And I will return in the cool of the day'
И я вернусь в прохладе дня.
Now is the cool of the day (x2)
Сейчас прохлада дня (x2)
Oh, this earth is a garden, the garden of my love.
О, эта земля сад, сад моей любви.
And she walks in her garden in the cool of the day
И она гуляет в своём саду в прохладе дня.
Then my love, she says unto me
Затем моя любовь говорит мне:
'Do you like my pastures of green?
«Нравится ли тебе зелень моих пастбищ?»
You may live in this garden, if you will feed my lambs.
Ты можешь жить в этом саду, если будешь кормить моих ягнят.
And I'll return in the cool of the day"
И я вернусь в прохладе дня.
Last, my love, she says unto me
Наконец, моя любовь говорит мне:
'Do you like my garden so free?
«Нравится ли тебе мой свободный сад?»
You may live in this garden, if you keep my people free.
Ты можешь жить в этом саду, если сохранишь мой народ свободным.
And I'll return in the cool of the day"
И я вернусь в прохладе дня.
Now is the cool of the day (x2)
Сейчас прохлада дня (x2)
Oh, this earth is a garden, the garden of my love.
О, эта земля сад, сад моей любви.
And she walks in her garden
И она гуляет в своём саду
In the cool of the day (x3)
В прохладе дня (x3)





Writer(s): Jean Ritchie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.