Moira Dela Torre - E.D.S.A - Emosyong Dinaan Sa Awit - Halfway Point - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moira Dela Torre - E.D.S.A - Emosyong Dinaan Sa Awit - Halfway Point




E.D.S.A - Emosyong Dinaan Sa Awit - Halfway Point
E.D.S.A - Stirring Emotions through Song - Halfway Point
O, kay tagal na
Oh, it's been so long
Kong nag-aantay
That I've waited
Kahit malayo
Even though it's far
Na ang nilakbay
The journey
Nandirito parin ako hanggang ngayon
I'm still here till now
Bitag ng lahat ng emosyon
A snare of all the emotions
Paano nga ba kumawala?
How do I ever escape?
Paano lumaban kung suko ka na?
How do you fight when you've given up?
Paano umibig kung ayaw mo na?
How do you love when you don't want to anymore?
Ika'y nanatili sa aking tabi
You remained by my side
At pinaalala mo saaking
And reminded me
Nandito ka parin
You're still here
Nakipaglaban
I put up a fight
Sa bawat hakbang
With every step
Nagpapanggap na
Pretending to be
Ako'y matapang
Strong
Naalala ang mga nakaraan
Reminiscing about the past
Lahat ng mga natalong laban
All the battles lost
Ang pagsisisi, tinanggal (Mo) sa huli
The regrets, you took away from me in the end
Paano lumaban kung suko ka na?
How do you fight when you've given up?
Paano umibig kung ayaw mo na?
How do you love when you don't want to anymore?
Ika'y nanatili sa aking tabi
You remained by my side
At pinaalala mo saaking
And reminded me
Nandito ka parin
You're still here
At kahit maling nadaanan
And even when I took the wrong way
Hindi mo iniwan
You didn't leave
At ako'y pinaglaban
And you fought for me
Lahat man ay naglaho
Even when everything vanished
Tinupad ang pangakong
You kept your promise
Hinding hindi ka magbabago
You'd never change
Mahirap lumaban pag suko ka na
It's hard to fight when you've given up
Ako'y 'yong inibig kahit nasaktan kita
You loved me even when I hurt you
Ikay'y nanatili sa aking tabi at
You remained by my side and
Pinaalala mo sa akin
Reminded me
Ako'y sa'yo parin
I'm still yours






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.