Moira Dela Torre - Saglit - Halfway Point - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moira Dela Torre - Saglit - Halfway Point




Saglit - Halfway Point
Moment - Halfway Point
Malayo man ang distansya
Although the distance is great
′Di man marinig
I can't hear
Ang boses mong aking nakasanayan
The voice I'm used to
Pipikit nalang muna
I'll just close my eyes
At papagalingin
And heal
Ang mga mata sa kaluluha
The eyes in tears
At hihinga ng malalim
And I'll take a deep breath
At papakalmahin ang patalim
And calm the sharp pain
Tapos na ang laban
The battle is over
Salamat sa saglit
Thanks for the moment
Salamat sa sakit
Thanks for the pain
Ako'y di magsisisi
I won't regret it
Kahit di ka na sa akin
Even if you're not mine anymore
Kung bukas man ako ay lilingon
If tomorrow I look back
Makikita sa tabi na minsa′y sandali kang naging akin
I'll see beside me that once for a moment you were mine
Sa paghulma ng paalam
In the making of goodbye
'Di na madama
I won't feel anymore
Ang pagbitaw ng 'yong mga kamay
The letting go of your hands
At pipikit nalang muna
And I'll just close my eyes
Iiwas ng tingin
I'll look away
At aatras bago ito bawiin
And I'll step back before you take it away
At hihinga ng malalim
And I'll take a deep breath
At papakalmahin ang patalim
And calm the sharp pain
Tapos na ang laban
The battle is over
Salamat sa saglit
Thanks for the moment
Salamat sa sakit
Thanks for the pain
Ako′y di magsisisi
I won't regret it
Kahit di ka na sa akin
Even if you're not mine anymore
At kung bukas ako ay lilingon
And if tomorrow I look back
Makikita sa tabi na minsa′y sandali kang naging akin
I'll see beside me that once for a moment you were mine
Ooh, oooh
Ooh, oooh
At sa pagbawi ng tadhana
And when fate takes you back
Masakit man magpalaya
It hurts to let go
Doon ako kung san ka sasaya
Where you are, there I will be, where you are happy
Kung san ka malaya
Where you are free
Salamat sa saglit
Thanks for the moment
Salamat sa sakit
Thanks for the pain
Ako'y di magsisisi
I won't regret it
Kahit di ka na sa akin
Even if you're not mine anymore
At kung bukas man ako ay lilingon
And if tomorrow I look back
Makikita sa tabi na minsa′y sandaling
I'll see beside me that once for a moment
Naging akin
You were mine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.