Moises Garduño - No Te He Dejado de Querer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moises Garduño - No Te He Dejado de Querer




No Te He Dejado de Querer
Я не перестал тебя любить
Oye
Слушай,
Solo quiero decirte que
я просто хочу сказать тебе, что
Yo no dejado de pensar
я не переставал думать о тебе.
Es tan difícil despertar así
Так тяжело просыпаться вот так,
Están difícil revisar el cel cuando esta noche no te despedí
так тяжело проверять телефон, когда этой ночью я не попрощался с тобой.
Me pase toda la noche llorando
Я провел всю ночь в слезах,
Me pase toda la noche gritando
я провел всю ночь крича,
Sin saber que fue de ti
не зная, что с тобой.
Ya no aguanto estoy roto en millones de pedazos
Я больше не могу, я разбит на миллион кусочков,
Y no hay nadie que nade en este llanto
и никто не плавает в этом потоке слез.
Siento que mi vida termino
Я чувствую, что моя жизнь закончилась.
Te extraño tanto las cosas no son como tu las vez
Я так скучаю по тебе, все не так, как ты видишь,
Tu te fuiste y note diste cuenta en donde yo quede
ты ушла и не заметила, в каком состоянии я остался.
Soy culpable lo se la relación tenia defectos
Я виноват, я знаю, в отношениях были недостатки,
Y nunca te diste cuenta pero el cuento era perfecto
и ты никогда не замечала, но сказка была прекрасна.
Te extraño y te lo vuelvo a repetir
Я скучаю по тебе, и я повторяю это снова,
De que me sirve despertar
какой смысл просыпаться,
Sabiendo que no estas aquí
зная, что тебя нет рядом.
Tu te fuiste y me dejaste desausiado
Ты ушла и оставила меня в отчаянии,
Y para que quiero dormir todos mis sueños son en vano
и зачем мне спать, все мои сны напрасны.
Me odio talvez no fue lo suficiente
Я ненавижу себя, возможно, я был недостаточно хорош,
Talvez me falto amor
возможно, мне не хватало любви.
Maldita suerte
Проклятая судьба.
Te extraño
Я скучаю по тебе.
Ya muchas veces te lo e dicho
Я уже много раз говорил тебе это,
Y ya no lo quiero gritar
и я больше не хочу кричать,
Pero tu ya no estas conmigo
но тебя больше нет со мной.
Te amo quisiera regresar contigo
Я люблю тебя, я хотел бы вернуться к тебе,
Se que no volverá s ya me lo haz dicho
я знаю, что это не случится, ты уже сказала мне.
Solo quiero intentarlo una vez mas
Я просто хочу попробовать еще раз,
Sabes mi amor te he querido confesar
знаешь, моя любовь, я хотел признаться тебе.
NO TE E DEJADO DE QUERER
Я НЕ ПЕРЕСТАЛ ТЕБЯ ЛЮБИТЬ,
TE PIENSO HASTA EL AMANECER
Я ДУМАЮ О ТЕБЕ ДО РАССВЕТА,
QUIERO SALIR CORRIENDO SOLO PARA PODERTE VER
Я ХОЧУ БЕЖАТЬ, ЧТОБЫ ТОЛЬКО УВИДЕТЬ ТЕБЯ.
NO TE E DEJADO DE PENSAR
Я НЕ ПЕРЕСТАВАЛ ДУМАТЬ О ТЕБЕ,
SI NO ERES TU NO ES NADIE MAS
ЕСЛИ ЭТО НЕ ТЫ, ТО НИКТО ДРУГОЙ,
E INTENTADO MARCARTE PERO SE QUE NO QUIERES CONTESTAR
Я ПЫТАЛСЯ ПОЗВОНИТЬ ТЕБЕ, НО ЗНАЮ, ЧТО ТЫ НЕ ХОЧЕШЬ ОТВЕЧАТЬ.
Oye
Слушай,
Que hago para sacarte de mi mente
что мне сделать, чтобы выкинуть тебя из головы?
Cada día duele mas lo que siento no lo sientes
С каждым днем боль усиливается, то, что я чувствую, ты не чувствуешь.
Pensé que esto significaba algo para ti
Я думал, что это что-то значило для тебя.
Dime que ya olvidaste todo lo que hice por ti
Скажи, что ты уже забыла все, что я сделал для тебя.
Ok confieso e conocido gente nueva
Хорошо, признаюсь, я познакомился с новыми людьми,
Y no lo hago por amor o celos se que tonto suena
и я делаю это не из-за любви или ревности, знаю, глупо звучит,
Pero duele sentir esto que tu no sientes por mi
но больно чувствовать то, что ты не чувствуешь ко мне.
Ojala y llegue alguien que me arranque esto de mi
Надеюсь, появится кто-то, кто вырвет это из меня.
Pero no, no hay nadie que quite lo que tu hiciste
Но нет, нет никого, кто сможет стереть то, что ты сделала.
Yo siempre de verdad creí en ti y tu no creíste
Я всегда верил в тебя, а ты не верила.
Solo quería decírtelo por ultima vez
Я просто хотел сказать тебе в последний раз,
Que a pesar de todo se que
что, несмотря ни на что, я знаю,
Te amo quisiera regresar contigo
что люблю тебя, я хотел бы вернуться к тебе,
Se que no volverá s ya me lo haz dicho
я знаю, что это не случится, ты уже сказала мне.
Solo quiero intentarlo una vez mas
Я просто хочу попробовать еще раз,
Sabes mi amor te he querido confesar
знаешь, моя любовь, я хотел признаться тебе.
No te e dejado de querer
Я не перестал тебя любить,
Te pienso hasta el amanecer
я думаю о тебе до рассвета,
Quiero salir corriendo solo para poderte ver
я хочу бежать, чтобы только увидеть тебя.
No te e dejado de pensar
Я не перестал думать о тебе,
Si no eres tu no es nadie mas
если это не ты, то никто другой,
E intentando marcarte pero se que no quieres contestar
я пытался позвонить тебе, но знаю, что ты не хочешь отвечать.





Writer(s): Moises Garduño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.