Moises Olvera - Miénteme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moises Olvera - Miénteme




Miénteme
Lie to Me
Cuéntame qué fue,
Tell me what it was,
Si la manera de besarte o tal vez el ver el mundo a mi manera,
Was it the way I kissed you, or perhaps the way I saw the world,
Tocame la piel que necesito recordar
Touch my skin, I need to remember
Por primera vez lo que era antes que muera,
For the first time, what it was like before I die,
Si otro te dió su calor haciendo el mío, el error
If another gave you his warmth, making mine the mistake,
Mienteme no me digas que me has olvidado,
Lie to me, don't tell me you've forgotten me,
Convénceme que fue un mal rato y así lo entenderé,
Convince me it was just a bad moment and I'll understand,
Mienteme y dime la verdad a medias, yo no me voy si te quedas,
Lie to me and tell me a half-truth, I won't leave if you stay,
Pero mienteme otra vez, que duele tanto saber que estás con el,
But lie to me again, it hurts so much to know you're with him,
Mata de una vez esta manera de
Kill this way of
Extrañarte, de serte fiel, dispararme con fuerza,
Missing you, of being faithful to you, shooting myself with force,
Pero mienteme otra vez,
But lie to me again,
Confunde mis sentidos y así podré dejarte en paz eterna,
Confuse my senses and so I can leave you in eternal peace,
Mienteme, no me digas que me has olvidado
Lie to me, don't tell me you've forgotten me
Convénceme que fue un mal rato y así lo entenderé,
Convince me it was just a bad moment and I'll understand,
Mienteme y dime la verdad a medias,
Lie to me and tell me a half-truth,
Yo no me voy si te quedas pero mienteme otra vez,
I won't leave if you stay, but lie to me again,
Mienteme
Lie to me
Jamás tuviste en cuenta que esto a me
You never considered that this would
Mataría, llegué a sentirme tan seguro de vivir tu vida,
Kill me, I came to feel so sure of living your life,
Me equivoqué, no
I was wrong, don't
Mienteme, no me digas que me has olvidado,
Lie to me, don't tell me you've forgotten me,
Dime cómo puedes besarlo teniendo aún mi piel
Tell me how you can kiss him still having my skin
Mienteme y dime la verdad a medias yo,
Lie to me and tell me a half-truth, I,
Yo no me voy si te quedas, pero mienteme otra vez
I won't leave if you stay, but lie to me again
Que duele tanto saber que estás con el...
It hurts so much to know you're with him...
Cuéntame qué fue si la manera de
Tell me what it was, if the way I
Besarte o tal vez de ver el mundo a mi manera
Kissed you or perhaps the way I saw the world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.