Moisés Nieto - Itsumo Nando Demo (From "Spirited Away") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moisés Nieto - Itsumo Nando Demo (From "Spirited Away")




Itsumo Nando Demo (From "Spirited Away")
Itsumo Nando Demo (From "Spirited Away")
呼んでいる 胸のどこか奥で
There's a calling somewhere deep in my chest
いつも心踊る 夢を見たい
I always dream to dance with my heart
かなしみは
Sorrow is
数えきれないけれど
Uncountable, but
その向こうできっと
Beyond that, I surely
あなたに会える
Can meet you
繰り返す過ちの そのたび人は
Repeating the same mistake, every time people
ただ青い空の 青さを知る
Simply realize the blueness of the blue sky
果てしなく
Endlessly
道は続いて見えるけれど
The path seems to continue, but
この両手は 光を抱ける
These two hands can embrace the light
さよならのときの
In the quiet heart
静かな胸
At the time of farewell
ゼロになるからだが
My body becomes zero
耳をすませる
I listen intently
生きている不思議
The wonder of being alive
死んでいく不思議
The wonder of dying
花も風も街も みんなおなじ
Flowers, wind, and the city are all the same
ラン ラン ラン...
La la lan lan la lan...
ラン ラン ラン...
Lan lan la lan...
ラン ラン ラン...
Lan lan la la lan...
ホ...
Ho ho ho...
ル...
Lu lu lu...
ル...
Lu lu lu lu...
呼んでいる 胸のどこか奥で
There's a calling somewhere deep in my chest
いつも何度でも 夢を描こう
I'll always, many times, draw a dream
かなしみの数を
Rather than exhaust myself
言い尽くすより
Counting the number of sorrows
同じくちびるで
With the same lips
そっとうたおう
I'll softly sing
閉じていく思い出の
In the fading memories
そのなかにいつも
Within that, always
忘れたくない ささやきを聞く
I listen to the whispers I don't want to forget
こなごなに砕かれた
Even on the shattered
鏡の上にも
Surface of the mirror
新しい景色が 映される
A new scenery is reflected
始まりの朝の 静かな窓
Serene window of the morning of the beginning
ゼロになるからだ
My body becomes zero
充たされてゆけ
Become filled
海の彼方には もう探さない
I won't search beyond the sea anymore
輝くものは いつもここに
The shining things are always here
わたしのなかに
Within me
見つけられたから
Because I found it
ラン ラン ラン...
La la lan lan la lan...
ラン ラン ラン...
Lan lan la lan...
ラン ラン ラン...
Lan lan la la lan...
ホ...
Ho ho ho...
ル...
Lu lu lu...
ル...
Lu lu lu lu...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.